|
Biblioweb Latina |
Libros individuales, libros colectivos, actas de congresos y tesis |
¿Biblioteca o biblioweb?
La voz /biblioteca/ está formada por el prefijo /biblio-/ y el sufijo /-teca/. El primero significa libro y el segundo depósito, o sea, el depósito o lugar físico donde se guardan libros en su más pura definición. Después, tenemos acepciones derivadas, como el edificio destinado al almacén y consulta de libros y otros documento; al conjunto de los libros o documentos impresos custodiados en una de estas bibliotecas o a la colección, privada o no, situada en un domicilio particular o en una institución, del tipo que sea.
Según esto, en el momento de la telemática, cuando se habla de /biblioteca virtual/ se podrá referir al lugar o sitio (virtual) donde se encuentran los documentos digitalizados, porque esos libros no están en forma analógica o clásica. Pero los libros NO son virtuales, ya que son verdaderos, existen, aunque no en soporte analógico sino digital: son librosweb, porque ésa -la web- va a ser la tecnología empleada en su preparación para ofrecer a los lectores (verdaderos o reales, no virtuales).
Los librosweb no estarán en una biblioteca (depósito físico o material) sino soportados en la tecnología web, de forma que el concepto /biblioteca/ dará paso a su 'versión' en Internet, la biblioweb: la colección de libros ofrecidos a los lectores desde un sitioweb y presentados en la modalidad de librosweb, con todas las ventajas que el libroweb tiene sobre el libro-papel. Por eso el neologismo /biblioweb/ es la 'traducción telemática' de la voz /biblioteca/.