Inglés Normalizado O.M.I.
(Curso Académico 2019 - 2020)
Mostrar Todo


Nota informativa: Atendiendo a la normativa de Protección de Datos y propiedad intelectual en la que se limita la publicación de imágenes de terceras personas sin su consentimiento, aquellos que difundan grabaciones de las sesiones de clase sin previo consentimiento de las personas implicadas, serán responsables ante la ley del uso prohibido de las citadas grabaciones.



1. Datos descriptivos de la asignatura
  • Código: 149274201
  • Centro: Escuela Politécnica Superior de Ingeniería
  • Lugar de impartición: Escuela Politécnica Superior de Ingeniería
  • Titulación: Grado en Náutica y Transporte Marítimo
  • Plan de Estudios: 2010 (publicado en 04-08-2012)
  • Rama de conocimiento: Ingeniería y Arquitectura
  • Itinerario/Intensificación:
  • Departamento/s:
  • Área/s de conocimiento:
    • Ciencias y Técnicas de la Navegación
  • Curso: 4
  • Carácter: Obligatoria
  • Duración: Segundo cuatrimestre
  • Créditos ECTS: 6,0
  • Modalidad de impartición: Presencial
  • Horario: Ver horario
  • Dirección web de la asignatura: Ver web de la asignatura
  • Idioma: Castellano e Inglés (0.3 ECTS en Inglés)
2. Requisitos para cursar la asignatura
Para matricularse de las asignaturas del Módulo de Formación Específica, es preciso tener superados, al menos, 36 créditos de las Materias Básicas de la Rama de Ingeniería
3. Profesorado que imparte la asignatura

Profesor/a Coordinador/a: RAFAEL MUÑOZ ABAD

General:
Nombre:
RAFAEL
Apellido:
MUÑOZ ABAD
Departamento:
Ingeniería Agraria, Náutica, Civil y Marítima
Área de conocimiento:
Ciencias y Técnicas de la Navegación
Grupo:
Todos los Grupos
Contacto:
Teléfono 1:
Teléfono 2:
Correo electrónico:
rmunoz@ull.es
Correo alternativo:
navegacion.ull@gmail.com
Tutorías primer cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
Observaciones: Monday 830AM-1130AM & Tuesday 830AM-1130AM.
Tutorías segundo cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
Observaciones: February (monthly updated) Wednesday 830AM-230PM
4. Contextualización de la asignatura en el plan de estudio
  • Bloque formativo al que pertenece la asignatura: Formación Específica en Ingeniería Náutica
  • Perfil profesional: Esta asignatura es importante como formación específica para el ejercicio de la profesión de Piloto de la Marina Mercante.
5. Competencias

ESPECIFICA

  • 7E - Aplicación de las diferentes técnicas para la prevención de la contaminación del medio
  • 6E - Sistemas de radiocomunicaciones. Sistema mundial de socorro y seguridad marítimos
  • 5E - Maniobra de fondeo, de remolque en puerto y amarre de los buques. Maniobra en
  • 4E - Aplicación de técnicas de carga, transporte, conservación y manipulación de toda clase de mercancías, teniendo en cuenta la optimización y seguridad en buques mercantes.
  • 3E - Aplicación de las diferentes técnicas para la Navegación climatológica y sinóptica
  • 2E - Conocimiento del cálculo de los diferentes tipos de Mareas por los distintos métodos
  • 1E - Aplicación de técnicas de Navegación para la determinación de la posición, del rumbo, del tiempo, la velocidad y la distancia.

STCW IMO

  • 5STCW - Realizar una guardia de navegación segura
  • 9STCW - Empleo correcto del vocabulario estándar de inglés marítimo de la I.M.O.

TRANSVERSAL

  • 1T - Capacidad de análisis y síntesis
  • 2T - Capacidad de organización y planificación
  • 4T - Resolución de problemas
  • 5T - Toma de decisiones
  • 6T - Trabajo en equipo
  • 7T - Trabajo en un equipo interdisciplinar
  • 8T - Habilidades en las relaciones interpersonales
  • 11T - Aprendizaje autónomo
  • 12T - Adaptación a nuevas situaciones
  • 15T - Motivación por la calidad

BASICA

  • 8B - Capacidad de trabajar en grupo, en un entorno multilingüe y multidisciplinar, desde el
  • 7B - Capacidad de comunicación. Exposición ordenada de ideas de forma oral y escrita de
  • 6B - Conocimiento de materias básicas y tecnológicas, que le capaciten para el aprendizaje de nuevos métodos y teorías, así como que le doten de una gran versatilidad para adaptarse a nuevas situaciones.
  • 4B - Transmisión de información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto
6. Contenidos de la asignatura

Contenidos teóricos y prácticos de la asignatura

- Profesor: Muñoz Abad, Rafael

UNIDAD DIDÁCTICA 1: Safety systems on board
• General about safety on board and emergency situations.
• Alarms on board.
• Signs and symbols.
• Fire fighting.
• First aids and medical care
• Man overboard.
• Abandon Ship.
• SAR (Search and Rescue)
• Marine environment protection.
- expressions , list of words and vocabulary.

UNIDAD DIDÁCTICA 2: On board familiarisation.
• Different types of Merchant ships
• General design of a Merchant ship
• On board organization.
- expressions , list of words and vocabulary.
- Nautical charts / symbols / NOAA - AdmiraltY -- PILOT´s Reading.


UNIDAD DIDÁCTICA 3: Seamanship
• Directions
• Navigation lights and aids
• Knots
• The International code of signals - Rules of the road - COLREG.
• Buoyage and markets - IALA -Navigational aids.
• International lights characteristics
• Berthing
• Rules of the road
• Navigation
. expressions , list of words and vocabulary.
- Understanding a nautical chart (ii)


UNIDAD DIDÁCTICA 4: GMDSS.
• GMDSS-AIS-ARPA-radar. MRCC - SAR.
• Technology
• Operations-Vessel traffic services-systems
• Procedures
• Applications
- expressions, list of words and vocabulary.
- A Marlins test brief introduction.

Actividades a desarrollar en otro idioma

Profesor: Muñoz Abad, Rafael

Al ser una asignatura práctica donde la lengua inglesa es la herramienta de trabajo y vehículo conductor de la materia, la mayoría de los temas enumerados en el apartado anterior se desarrollarán en inglés. Se hará especial hincapié en el uso del S M C P y la erradicación de \"malos\" hábitos adquiridos en las comunicaciones; el problema de la barrera lingüística y la dificultad añadida de expresarse por medios radiofónicos en una lengua no materna.

Una aproximación a las actividades a realizar son lecturas en inglés, audiciones con el objeto de comprobar el nivel de comprensión, análisis de accidentes donde el factor humano derivado de la mala interpretación del ingles fue un factor clave, interpretación del COLREG en su versión inglesa, vocabulario y expresiones náuticas \"oficiales\" y slang.

Análisis de lo acentos más proclives a ser escuchados en la navegación.
 
7. Metodología y volumen de trabajo del estudiante

Descripción

El alumno adquirirá los conocimientos necesarios en las horas teóricas para realizar los trabajos y actividades complementarias que se le propongan para llevar a cabo de manera personal. Trabajos que serán comentados y analizados en clase, se busca el contraste de opiniones y la capacidad de expresar lo leído en lengua inglesa.

No se impartirá gramática inglesa como tal, lo cual no significa que se lleven a cabo las explicaciones y/o recomendaciones necesarias para aclarar conceptos y/o dudas, el objetivo es el lenguaje técnico marítimo.

Se considera como parte de la masa académica el estudio personal - no en el aula - de la lista de la NOAA / UK´s Admiralty list of nautical charts symbols, el DOC SMCP reglado oficial de la OMI y un derrotero o pilot a indicar; así como la - en función de la disponibilidad - asignación de una carta náutica de relevancia por grupo de tres personas para su estudio.

Se considerá un número determinado de lecturas semanales, con un mínimo de una por semana, para ser trabajadas de manera personal, es lo que se denomina masa académica. ¿Qué es la masa académica? compendio de trabajos-lecturas de carácter náutico, propuestos en clase para ser desarrollados de manera personal por el alumno fuera del horario docente. De manera general, se trata de vídeos, artículos, documentos y papers , todos en lengua inglesa, para ser entregados en las fechas establecidas. Con ello se busca la familiarización con amplios textos en ingles y que el alumno trabaje materias náuticas en su lengua no materna. Se requiere un 80% de los trabajos entregados y aptos para poder presentarse al examen parcial. El 80% se determina de manera algebraica; por ejemplo, de 10 trabajos exigidos, 8 deben haberse entregado y estar aptos para poder presentarse al examen parcial. No se aceptarán trabajos fuera de la fecha establecida de recepción y estos deben ser entregados en mano y redactados de puño y letra del alumno. Los trabajos de clase en forma de comentarios de artículos o textos, serán previamente [claramente] explicados en lo relativo a su extensión mínima de contenido.

Se valorará la participación en clase y la iniciativa.

Se realizaran ejercicios prácticos de expresión usando radioteléfonos y/o grabadoras proporcionados exclusivamente por el centro / escuela universitaria.

Se intentará acercarse al 100% del valor práctico en el ejercicio docente, para ello se cuenta con dos simuladores de pronunciación y conversación en inglés marítimo.

Se intentará, en función del nivel del alumnado y de las variables docentes, que el 100% de la docencia sea impartida en inglés.

Los alumnos serán invitados a expresarse, leer y/o escribir en inglés, como modo de lograr ese alto nivel de practica.

Se ruega permanecer en clase con todos los dispositivos electrónicos apagados; bajo ningún concepto se permite la grabación de la clase y/o el sacar fotografías de la pizarra y/o pantalla de tv.  No se permite el uso de dispositivos de escucha y escaneo de frecuencia en los ejercicios prácticos; cualquier violación de estas normas será puesta en conocimiento de la máxima autoridad docente del centro y se invitará al alumno a abandonar la clase. Se ruega no asistir a clase en ropa de baño, bañadores, camisillas de axila y/o gorras dentro del aula ni comer en el transcurso de la clase. Se ruega una vez transcurridos diez minutos del inicio de la clase no entrar.

Actividades formativas en créditos ECTS, su metodología de enseñanza-aprendizaje y su relación con las competencias que debe adquirir el estudiante

Actividades formativas Horas presenciales Horas de trabajo autónomo Total horas Relación con competencias
Clases teóricas 20,00 50,00 70,0 [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B]
Clases prácticas (aula / sala de demostraciones / prácticas laboratorio) 10,00 30,00 40,0 [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B]
Realización de seminarios u otras actividades complementarias 4,00 0,00 4,0 [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B]
Realización de trabajos (individual/grupal) 12,00 2,00 14,0 [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B]
Estudio/preparación de clases teóricas 0,00 2,00 2,0 [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B]
Estudio/preparación de clases prácticas 0,00 2,00 2,0 [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B]
Preparación de exámenes 0,00 4,00 4,0 [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B]
Realización de exámenes 2,00 0,00 2,0 [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B]
Asistencia a tutorías 12,00 0,00 12,0 [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B]
Total horas
Total ECTS
8. Bibliografía / Recursos

Bibliografía básica

NOAA - Admiralty list of nautical chats symbols & Abbreviations. NOAA - Admiralty Pub. (Online available to be downloaded)
Admiralty English channel pilot ( any edition updated ) Admiralty Pub. (Online available to be downloaded)
IMO. 2002. SMCP Standard maritime communication phrasess+CDROM. London: IMO. (Online available to be downloaded)
van Kluijven, Peter C. 2007 (3rd ed.). The International Maritime Language Programme: Maritime Communication,General Ship's Knowledge, Engineering, Navigation, Safety, Documents, Correspondence and Grammar;an English Course for Students at Maritime Colleges and for on-board Training, SMCP Included; CDRomPresentations, Texts, Tasks and Maritime Language. Alkmaar: Alk & Heijnen.

Bibliografía complementaria

Brodie, Peter R.2003 (4th ed). Dictionary of Shipping Terms. London : LLP.
Costa, Juan B. 2005 (2ª ed). Manual de radiocomunicaciones marítimas (SMSSM): (para barcos de recreo,costeros y pesquerosno regidos por el Convenio Solas. Formentera (Baleares): Estudios Náuticos Costa
International Maritime Organization. 1996. International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers; 1978-1995 (STCW 78/95); including Seafarer’s Training; Certification and Watch-keeping Code(STCW Code1997). London: International Maritime
Organization. http://www.fpp.edu/~jsvetak/tecaji/STCW.pdf [Visitado: 02/06/2014]
International Maritime Organization. 2011. STCW Including 2010 Manila Ammendments (STCW Convention and STCW Code).London: IMO Publishing.
Simón Quintana, José de. 2003 (10ª ed.). Reglamentointernacional para prevenir los abordajes en la mar. San Fernando, Cádiz: José de Simón Quintana.
Subirá, Teresa. 2006. Comunicaciones Marítimas en Inglés. Inglés Náutico para Capitán de Yate. OMI. Barcelona: Ediciones Omega.
Trim, John L.M., Daniel Coste, Brian North. 2001. The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Strasbourg: Council of Europe/ Conseil de l’Europe http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/publications_EN.asp [Visitado: 02/06/2011] (Traducción española del InstitutoCervantes. 2002. Marco común europeo de referenciapara las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación.http://cvc.cervantes.es/obref/marco/cvc_mer.pdf [Visitado: 02/06/2014])
Textos propios que se entregaran para trabajar, volumen de textos variable a decidir en función del nivel.

Otros recursos

• Apuntes y material propio – profesional del docente
• CD Maritime English, Published by Maritime Education Sweden AB
• SMCP pronounce simulator recommended by IMO.
• IALA VTS Port Guide 2013.
• USA Coast Guard VTS manual.
• Canada Coast Guard VTS manual.
• The GMDSS HANDBOOK on CD-ROM Second Edition 1995. International Maritime Organization
• CD multimedia interactivo MARITIME COMMUNICATIONS (Interactive multimedia training program according to GMDSS). Published by Maritime Education Sweden AB.
• CD interactivo sobre el RIPA.
• Simulador Portsim 4.0 Portest de SSPA Maritime Consulting AB, Goteborg, Sweden
• Simulador Cargo Secure 1.1 de SSPA Maritime Consulting AB, Goteborg, Sweden.
- audiciones reales de trafico maritimo, situaciones de emergencia y/o similares.
- NOAA and UKHO papers.

9. Sistema de evaluación y calificación

Descripción


La evaluación se llevará a cabo de acuerdo con la guía docente de la asignatura, respondiendo a criterios públicos, objetivos e imparciales que aseguren el reconocimiento del mérito individual del estudiante o de la estudiante, y la consecución por su parte de las competencias y resultados de aprendizaje asociados a las mismas. La evaluación continua significa realizar o trabajar lo que se denomina masa académica ( definida más adelante ) realizándo diversos tipos de actividades a lo largo del cuatrimestre o del curso con el objetivo de valorar si el alumnado ha alcanzado las competencias y los resultados del aprendizaje de la asignatura. La asignatura no se supera de manera exclusiva por evaluación contnua; esta debe ser refrendada por un examen parcial / final o bien por alguna de las convocatorias oficiales de la ULL.

El proceso de evaluación ( La Evaluación cumple con el  Reglamento de Evaluación y Calificación de la Universidad de La Laguna (BOC de 19 de enero de 2016)  continua exige que el alumnado debe conocer los resultados de las distintas actividades evaluativas de manera paulatina, para ello se irán proponiendo lecturas y actividades a lo largo del cuatrimestre. Actividades controladas por el docente y que se informará al alumno de su resultado; orientándolo y sugiriéndole las cuestiones necesarias para el total aprovechamiento de las actividades / masa académica que conforman la evaluación continua.

La evaluación podrá realizarse mediante pruebas o exámenes escritos con apartados  orales - de audio y prácticos u otras que se detallen en la guía docente de la asignatura si así se estableciera.

La evaluación continua podrá completarse con la realización de una prueba final, examen parcial o prueba alternativa en los períodos reservados al efecto al final de cada cuatrimestre que se recogerán en el calendario académico.

El alumnado que no asista a la prueba final / parcial o examen de convocatoria, será calificado en el acta con un "No presentado" . La calificación será entre 0 y 10 puntos.

La asignatura se supera con un 5.0 en el examen final / parcial o convocatoria. Prueba que refrenda la evaluación continua.

La total asistencia a clase y una alta participación, no llevan implícito el aprobado de la asignatura pero es recomendable pues gran parte de la masa académica se trabaja presencialmente.

Examen parcial o final.

La asignatura se considera liberada exclusivamente si se aprueba el examen parcial previo a la convocatoria oficial. El examen parcial puede constar de varias partes independientes en forma de reading-comprehension, un ejercicio tipo listening y un speaking o entrevista personal en inglés. Sólo se considerará el examen parcial superado - y con ello la asignatura - habiéndose superado la totalidad de las partes - si las hubiere - de este. Un examen tipo con 3 partes, si tiene una de ellas suspendidas, significará que el examen no es apto y con ello la asignatura tampoco. Cualquier alumno matriculado puede presentarse al examen parcial siempre que supere los mínimos previos a el examen parcial. Al examen parcial solamente acudirán aquellos alumnos que superen un test previo que da derecho al parcial; der no ser así, deberá acudir a alguna de las convocatorias oficiales.

Previos mínimos al examen parcial.

- Haber entregado y realizado de manera satisfactoria un 80% de la masa académica trabajada / propuesta en clase.

¿Qué es la masa académica? compendio de trabajos propuestos en clase para ser trabajados de manera personal por el alumno fuera del horario docente. La evaluación continua con la que el docente guia el aprendizaje continuo del alumno a lo largo del cuatrimestre.  De manera general, se trata de vídeos, lecturas de artículos, documentos y papers. Todos en lengua inglesa, para ser entregados y corregidos en las fechas establecidas. Con ello se busca la familiarización con amplios textos en ingles y que el alumno trabaje materias náuticas en su lengua no materna. Se requiere un 80% de los trabajos entregados y aptos para poder presentarse al examen parcial. El 80% se determina de manera algebraica; por ejemplo, de 10 trabajos exigidos, 8 deben haberse entregado y estar aptos para poder presentarse al examen parcial. No se aceptarán trabajos fuera de la fecha establecida de entrega y estos deben ser entregados en mano y redactados de puño y letra del alumno. Los trabajos de clase en forma de comentarios de artículos o textos, serán claramente explicados en lo relativo a su extensión mínima de contenido.

La fecha del examen parcial se deja a potestad de los alumnos, en caso de no haber acuerdo en un tiempo razonable, sería puesta por el docente.

Los alumnos aptos con 5.0 en examen parcial tienen la asignatura superada, de no ser así, deberán asistir a alguna de las convocatorias oficiales. Cualquier alumno matriculado puede presentarse a la convocatoria oficial con independencia de que haya o no asistido a clase.



Convocatorias oficiales de la Universidad de La Laguna.

Los alumnos que se presenten a alguna de las convocatorias oficiales, deben superar las distintas partes del examen para considerar este aprobado con 5.0. Un examen tipo con 3 partes, si tiene una de ellas suspendidas, significará que el examen no es apto y con ello la asignatura tampoco. Cualquier alumno matriculado de manera oficial puede presentarse a alguna de las convocatorias, independientemente de que haya asistido o no a clase, o que no haya entregado material alguno de la masa académica. La masa académica no influye de manera alguna en la nota de un examen de convocatoria oficial.


Los alumnos en forma de oyentes, profesionales, embarcados o procedentes de intercambios, deben comunicárselo al profesor. No se mantendrá la nota entre distintos cursos académicos,

En caso de un exceso de alumnos y problemas de capacidad en el aula, se invitará a los que no estén matriculados a no hacer acto de presencia.

La nota no se guardará de un curso a otro.

Estrategia Evaluativa

Tipo de prueba Competencias Criterios Ponderación
Pruebas objetivas [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B] Asistencia y asimilación de los contenidos transmitidos. 60,00 %
Trabajos y proyectos [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B] Trabajos individuales entregados en tiempo y forma según criterios establecidos en clase. 10,00 %
Pruebas de ejecuciones de tareas reales y/o simuladas [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B] Realización correcta de problemas y capacidad de trabajo en grupo. 20,00 %
Asistencia a cla [7E], [6E], [5E], [4E], [3E], [2E], [1E], [5STCW], [9STCW], [1T], [2T], [4T], [5T], [6T], [7T], [8T], [11T], [12T], [15T], [8B], [7B], [6B], [4B] Asistencia del alumno a clase 10,00 %
10. Resultados de Aprendizaje
La asignatura se focaliza en el conocimiento y puesta en practica del SMCP Standard Maritime communication phrases recomendada por la OMI; se busca que el alumno conozca, aprenda y se desenvuelva, en el entorno SMCP de manera oral y escrita con unos mínimos razonables. El SMCP debe ser reforzado por la realidad del ingles marítimo y las versiones anteriores al SMCP, caso del Seaspeak o material similar. A la finalización del periodo académico, el alumno debería haber adquirido la carga teórica y practica del SMCP, lo cual - según la OMI - le permitirá conducir las comunicaciones marítimas de una manera concisa y exitosa.
 
11. Cronograma / calendario de la asignatura

Descripción

La distribución de los temas por semana es orientativo y podría sufrir cambios en función de las necesidades de organización docente o del propio transcurrir del curso. De manera general se consideran cinco grandes bloques o papers. A) Pilotage paper B) Anchoring paper C) Berthing & Mooring paper D) VTS ( vessel traffic services ) E) Distress-NavWarnings-Forecast paper a distribuir de manera equilibirada con sus correspondientes prácticas.

Cada uno de los cuatro bloques de trabaja en evaluación continua mediante la proposición de papers intimamente relacionados con el bloque en cuestión. Cada paper se liquida con una lista de terminos - expresiones y sinónimos; un writing de extensión a determinar que busca el espiritu crítico y la capacidad de expresarse; un bird´s eye sketch si procede y una exposición oral al resto de la clase con objeto de establecer debate.

Los papers propuestos deben entregarse en mano al profesor en una fecha tope estipulada para su correción. Se informará al alumno de su corrección y se le orientará al respecto. Se valora la entrega de trabajos y / o writings de manera voluntaria fuera de la masa academica o papers de evaluación continua. Se puntuan como aptos o no aptos de 0 a 10.

Cada bloque cuenta con prácticas listening y speaking.

Segundo cuatrimestre

Semana Temas Actividades de enseñanza aprendizaje Horas de trabajo presencial Horas de trabajo autónomo Total
Semana 1: General about safety on board and
emergency situation.
Alarms on board.Signs and symbols
PILOTAGE I
Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 2: Fire fighting
First aid and medical care
Man overboard & Abandon Ship
PILOTAGE II
Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 3: Search and Rescue
Marine environment
protection
PILOTAGE III
Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 4: Different types of Merchant ships
General design of a Merchant ship
PILOTAGE IV
Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 5: Directions
Navigation lights
BERTHING & MOORING I
Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 6: Knots
The International code of signals
BERTHING & MOORING II
Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 7: Bouys and markets
International light characteristics
BERTHING & MOORING III / ANCHORING I
Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 8: ANCHORING II Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 9: ANCHORING III

Rules of the road / VTS I
Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 10: VTS II Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 11: VTS III Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 12: VTS IV Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 13: Distress / NavWarnings / Forecast / Charts I Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 14: Distress / NavWarnings / Forecast / Charts II Tutorias Conocimientos Teóricos 4.00 6.00 10.00
Semana 15: Distress / NavWarnings / Forecast / Charts III Tutorias Conocimientos Teóricos 2.00 6.00 8.00
Semana 16 a 18: Evaluación y entrega de papers / writings relacionados con pilotage / berthing / anchoring / VTS / distress. Prácticas de simulación de examen final. Pilotage & VTS spaking practices. Prueba / examen final / parcial / evaluación alternativa ( 2 horas de duración ) Evaluación y trabajo autónomo del alumno para la preparación de la evaluación. Entrega de papers / writings relacionados con pilotage / berthing / anchoring / VTS / distress. Pilotage & VTS spaking practices 2.00 6.00 8.00
Total 60.00 96.00 156.00
Fecha de última modificación: 03-05-2020
Fecha de aprobación: 25-06-2020

1. Datos descriptivos de la asignatura
  • Código: 149274201
  • Titulación: Grado en Náutica y Transporte Marítimo
  • Curso: 4
  • Duración: Segundo cuatrimestre
3. Tutorías no presenciales
RAFAEL MUÑOZ ABAD
General:
Nombre:
RAFAEL
Apellido:
MUÑOZ ABAD
Departamento:
Ingeniería Agraria, Náutica, Civil y Marítima
Área de conocimiento:
Ciencias y Técnicas de la Navegación
Contacto:
Teléfono 1:
Teléfono 2:
Correo electrónico:
rmunoz@ull.es
Correo alternativo:
navegacion.ull@gmail.com
Tutorías primer cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora inicialHora finalTipo de tutoríaMedio o canal de comunicación
Observaciones:
Tutorías segundo cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora inicialHora finalTipo de tutoríaMedio o canal de comunicación
Todo el cuatrimestre Lunes 08:30 12:30 No presencial. Email.
Todo el cuatrimestre Martes 08:30 12:00 No presencial. Email.
Todo el cuatrimestre Miércoles 08:30 12:30 No presencial. Email.
Todo el cuatrimestre Jueves 08:30 12:30 No presencial. Email.
Todo el cuatrimestre Viernes 08:30 12:30 No presencial. Email
Observaciones:


7. Metodología no presencial

La asignatura se desarrolla a través del Campus Virtual de la ULL, haciendo uso de las diversas herramientas que posibilita dicho medio, combinando actividades formativas sincrónicas (conexión en tiempo real profesor-estudiante) y de carácter interactivo con otras asíncronas.

Las actividades formativas que se desarrollan son las siguientes:

Actividades formativas no presenciales

Actividades formativas
Inclusión de documentación sobre cada tema (Equivalencia con GD: Estudio autónomo, preparación clases teóricas/prácticas, etc.)
Resolución de ejercicios y problemas (Equivalencia con GD: Clases prácticas. Preparación de trabajos)
Casos prácticos (Equivalencia con GD: Clases prácticas)
Tutorías (Equivalencia con GD: Asistencia a Tutoría)

Comentarios adicionales

Each pupil will recieve a minimun number of five call for papers to show their academic effort. Each suggested paper or activity does contein a professional text to be developed. Pilotage section was carried out in a face-to-face teaching period. Berthing-unberthing / mooring-unmooring, anchoring and VTS procedures, have been taught following a non classrrom instruction or distance learning. Ovbiously, it has not been easy to achieve. Face-to-face teaching is absolutely needed to achieve an acceptable result in such a technnical aspects. Each suggested activity does include common questions to be solved as complete list of nautical terminology, list of verbs and its basic conjugation and nautical phrasal verbs as well. Nautical slang or Technnical expresions are highlighted to be investigated and properly interpreted into Spanish languague.

VTS section activities might include bird´s eye excercises. Undesrtanding or applying Rules of the road  - COLREG - is an essential part of this. Writing simple questions and answers following the Standard Maritime Communication Phrases is a typical VTS activity in order to get used with its straightforward structures. At the same time, critical spirit or own opinion about how COLREG was or not properly applied at sea might be requiered as a relevant part of this type of practice. 

Rule number 10 is the most relevant in this part. How does it work and understanding its peculiarities might be part of any suggested activity. Near miss or collision at sea analysis require pupil´s own crititcal spririt. This will not only show its acedmic knowledegs but their reading comprehension in English.
 
9. Sistema de evaluación y calificación no presencial

Las pruebas evaluativas a realizar y su ponderación en la calificación es la siguiente:

Estrategia Evaluativa

Tipo de prueba Ponderación
Entrega de ejercicios por tema 50,00 %
Classroom assistance period. 50,00 %
Total 100,0 %

Comentarios adicionales

I have set a balance between the classroom teaching period and the non presential one. To be considered as a"Continuous evaluation" pupil, no less than a 70% of assistance must be achieved. At the same time, two failed activities are the limit to keep your continuos evaluation chances alive. Pupils that have gathered 3 or more fails will be invited to assit to the official convocatoria test or exam. Final test or "parcial" will be only considered in specific or intermediate situations such an accepted assistance but two or no more than 3 failed activities. Sent out of time, bad qualified or simply not sent mean a failed practice. 
Fecha de última modificación: 03-05-2020
Fecha de aprobación: 04-05-2020