Interrelaciones en las literaturas de expresión francesa
(Curso Académico 2020 - 2021)
Mostrar Todo


Nota informativa: Atendiendo a la normativa de Protección de Datos y propiedad intelectual en la que se limita la publicación de imágenes de terceras personas sin su consentimiento, aquellos que difundan grabaciones de las sesiones de clase sin previo consentimiento de las personas implicadas, serán responsables ante la ley del uso prohibido de las citadas grabaciones.



1. Datos descriptivos de la asignatura
  • Código: 259254102
  • Centro: Facultad de Humanidades
  • Lugar de impartición: Facultad de Humanidades
  • Titulación: Grado en Estudios Francófonos Aplicados
  • Plan de Estudios: 2010 (publicado en 14-01-2011)
  • Rama de conocimiento: Artes y Humanidades
  • Itinerario/Intensificación:
  • Departamento/s:
  • Área/s de conocimiento:
    • Filología Francesa
  • Curso: 4
  • Carácter: Obligatoria
  • Duración: Primer cuatrimestre
  • Créditos ECTS: 6,0
  • Modalidad de impartición: Presencial
  • Horario: Ver horario
  • Dirección web de la asignatura: Ver web de la asignatura
  • Idioma: Francés
2. Requisitos para cursar la asignatura
Ninguno
3. Profesorado que imparte la asignatura

Profesor/a Coordinador/a: DOLORES PATRICIA PAREJA RIOS

General:
Nombre:
DOLORES PATRICIA
Apellido:
PAREJA RIOS
Departamento:
Filología Clásica, Francesa, Árabe y Románica
Área de conocimiento:
Filología Francesa
Grupo:
1, PA101
Contacto:
Teléfono 1:
922 317 852
Teléfono 2:
Correo electrónico:
pprios@ull.es
Correo alternativo:
Tutorías primer cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
Todo el cuatrimestre Martes 08:30 13:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 3 B-319
Todo el cuatrimestre Martes 16:30 17:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 3 B-319
Observaciones: Se podrá consultar el horario actualizado de tutorías en el siguiente enlace: https://tinyurl.com/y8b9r5l2
Tutorías segundo cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
Todo el cuatrimestre Martes 08:30 13:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 3 B-319
Todo el cuatrimestre Martes 16:30 17:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 3 B-319
Observaciones: El horario actualizado de tutorías se puede consultar en el siguiente enlace: https://tinyurl.com/y8b9r5l2
4. Contextualización de la asignatura en el plan de estudio
  • Bloque formativo al que pertenece la asignatura: Cultura y literatura de expresión francesa
  • Perfil profesional: Grado en Estudios Francófonos Aplicados
5. Competencias

Competencias Específicas

  • CE1 - Conocimiento de la lengua francesa desde una perspectiva normativa, pragmática y sociológica con el fin de ser capaz de comunicarse a nivel oral y escrito (C1 del MCER).
  • CE3 - Conocimiento de la literatura de expresión francesa.
  • CE4 - Conocimiento de la historia y cultura de la Francofonía.
  • CE5 - Conocimiento de la realidad socioeconómica del mundo francófono.
  • CE6 - Conocimiento de la geografía del mundo francófono.
  • CE8 - Conocimiento de la tradición cultural de Occidente.
  • CE10 - Conocimiento de las claves teórico-prácticas de los principales hechos históricos.
  • CE11 - Conocimiento de la herencia del mundo clásico en sus variadas manifestaciones textuales a través del tiempo.
  • CE12 - Conocimiento de las claves teórico-prácticas del pensamiento filosófico.
  • CE18 - Capacidad de analizar, interpretar y comentar textos de diversa índole (socioculturales, económico-comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) tanto en francés como en español.
  • CE19 - Capacidad de realizar informes y materiales de diversa índole (socioculturales, económico-comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) tanto en francés como en español.
  • CE20 - Capacidad de asesoramiento e intervención lingüístico-cultural aplicando los conocimientos lingüísticos, literarios y culturales en diferentes ámbitos (administración, empresas, sindicatos, inmigración, etc.).
  • CE21 - Capacidad de programar tareas y diseñar recursos para la integración lingüística y cultural.

Competencias Generales

  • CG1 - Capacidad de manejo de herramientas informáticas, audiovisuales y de fuentes bibliográficas, así como de tratamiento y difusión de la información.
  • CG2 - Excelente capacidad de comunicación oral y escrita en lengua española.
  • CG4 - Capacidad de trabajar de manera autónoma, así como en equipos multidisciplinares y plurilingües.
  • CG5 - Capacidad de desarrollar habilidades sociales.
  • CG6 - Capacidad de valorar la diversidad y la multiculturalidad.
  • CG7 - Capacidad para ejercer el liderazgo y de asumir el liderazgo de otros.
  • CG8 - Capacidad de crítica y autocrítica.
  • CG9 - Capacidad de compromiso.
  • CG10 - Capacidad de iniciativa y espíritu emprendedor.
  • CG11 - Capacidad de aprender y de aplicar los conocimientos en la práctica.
  • CG12 - Capacidad de generar iniciativas y de plasmarlas en proyectos.
  • CG13 - Capacidad de interrelacionar diversos campos del conocimiento.
  • CG14 - Capacidad de resolver problemas.
  • CG15 - Capacidad de planificar y gestionar el tiempo.
  • CG16 - Capacidad de respetar los derechos fundamentales, la igualdad entre hombres y mujeres, así como los principios de igualdad de oportunidades.
  • CG17 - Capacidad de asumir una perspectiva igualitaria en la convivencia, respetando la diversidad de las culturas y civilizaciones.
6. Contenidos de la asignatura

Contenidos teóricos y prácticos de la asignatura

Thème 1: Vision critique des enjeux de la littérature francophone.
Thème 2: S'attache à décrire les relations entre certaines de ses littératures, surtout avec celle de la Métropole.
Les pays -ou contrées- qui pourront être visés selon l'année sont: 
Haïti, La Suisse, La Louisiane, La Réunion, Le Canada, Maurice, La Belgique, Madagascar, etc.
Thème 3: Il met en avant la Négritude et le Surréalisme, deux mouvements qui ont tissé des rapports incontournables entre les pays francophones dans une approche postcoloniale, permettant de reconnaître et de développer l'identité des anciennes colonies.
Thème 4: La Créolisation et la littérature-monde visent à élargir cette conscience, voire à la substituer aux différences des littératures dites nationales.
Thème 5: La Littérature migrante accomplit ce brassage des frontières.

 

Actividades a desarrollar en otro idioma

7. Metodología y volumen de trabajo del estudiante

Descripción

La metodología de enseñanza y aprendizaje de esta asignatura tenderá a estimular la participación activa del alumnado a través de distintas estrategias docentes en las que se integrarán la teoría y la práctica, tomando como punto de referencia los diferentes textos seleccionados. El comentario de texto será la principal actividad de las clases prácticas. Este podrá ser preparado y expuesto individualmente y en grupos, alternándose ambas fórmulas. Se realizarán también 10 horas de tutorías en grupo para orientar al alumnado sobre la forma de comentar los diferentes textos, para aclarar contenidos, para revisar las pruebas que se hagan a lo largo del curso, etc. Las tutorías a las que alude el cuadro de actividades formativas se impartirán en el aula en el horario de prácticas. Por medio de dichas pruebas, se valorará la correcta asimilación, comprensión y la aplicación adecuada de los conceptos y conocimientos teóricos adquiridos, así como la coherencia expositiva y la correcta utilización escrita de la lengua francesa. En las clases prácticas, mediante la presentación y discusión de los comentarios de textos señalados, se evaluará la capacidad de aplicar los conocimientos adquiridos en la práctica, la capacidad crítica del estudiante, así como la correcta utilización oral de la lengua francesa.

Actividades formativas en créditos ECTS, su metodología de enseñanza-aprendizaje y su relación con las competencias que debe adquirir el estudiante

Actividades formativas Horas presenciales Horas de trabajo autónomo Total horas Relación con competencias
Clases teóricas 25,00 0,00 25,0 [CG13], [CG6], [CE10], [CE8], [CE5], [CE4], [CE3], [CE1]
Clases prácticas (aula / sala de demostraciones / prácticas laboratorio) 20,00 0,00 20,0 [CG16], [CG13], [CG12], [CG9], [CG8], [CG7], [CG5], [CG4], [CG2], [CG1], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1]
Realización de trabajos (individual/grupal) 0,00 40,00 40,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG7], [CG5], [CG4], [CG1], [CE18], [CE12], [CE11], [CE8], [CE1]
Estudio/preparación de clases teóricas 0,00 20,00 20,0 [CE8], [CE5], [CE4], [CE1]
Estudio/preparación de clases prácticas 0,00 15,00 15,0 [CG5], [CE6]
Preparación de exámenes 0,00 5,00 5,0 [CG15], [CG1], [CE18], [CE10]
Realización de exámenes 5,00 0,00 5,0 [CG15], [CG11], [CG9], [CE20], [CE19], [CE18], [CE10], [CE8], [CE5], [CE4], [CE1]
Asistencia a tutorías 10,00 0,00 10,0 [CG17], [CG16], [CG14], [CG13], [CG6], [CG5]
Otras tareas 0,00 10,00 10,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG12], [CG7], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19]
Total horas
Total ECTS
8. Bibliografía / Recursos

Bibliografía básica

Beïda Chikhi (dir.),
Destinées voyageuses : la patrie, la France, le monde
, Paris, Presses de l'Université Paris-Sorbonne, 2006

Césaire, A.,
Discours sur le colonialisme
, Paris, Présence Africaine, 2004

Clavaron, Y. (dir.),
Études postcoloniales
, Paris, Lucie éd., 2011

Joubert, J.-L.,
Les voleurs de langue. Petit guide des littératures francophones
, Paris, Nathan, 2006

Le Bris, M.; Rouaud, J. (dir.),
Pour une littérature-monde
, Paris, Gallimard, 2007

Lebrun Monique et Collès Luc,
La Littérature migrante dans l'espace francophone
, Paris, EME éd., 2015

Bibliografía complementaria

Braudel, F.,
Grammaire des civilisations. Première partie
, chap. II et III. Paris, Flammarion, 2002

Chaulet,Ch., Blanchaud, C.,
Dictionnaire des écrivains francophones

classiques : Afrique subsaharienne, Caraïbe, Maghreb, Machrek, Ocean Indien
, Honoré Champion, Paris, 2010.

Corzani, J., Hoffmann, L.-F.; Piccione, M-L.,
Littératures francophones
, t. I et II, Paris, Belin, 1998

Douidier, Samira;
Le roman maghrébin et subsaharien de langue française: études comparées
,  Paris,L'Harmattan, 2007.

Gafaïti, Hafid;
Cultures Transnationales de France: des "Beurs aux.."
, Paris, L'Harmattan, 2001

Poissonnier, A., Sourina, G.,
Atlas mondial de la francophonie. Du culturel au politique
, Paris, éd. Autrement, coll. «Atlas-Monde», 2006

Wolton, D.,
Demain la Francophonie. Pour une autre mondialisation
, Paris, Flammarion, 2006

Otros recursos

http://ir.lib.uwo.cat/mf/: Mouvances francophones, revue électronique autour des concepts littéraires identitaires, et de la littérature, en particulier subsaharienne.

http://recherchestravaux.revues.org/411. Contestation et actualité de la littérature

http://recherchestravaux.revues.org/411. Sur la francophonie littéraire et son importance

http://www.lemonde.fr/disparitions/article/2011/02/04/pour-l-ecrivain-edouard-glissant-la-creolisation-du-monde-etait-irreversible_1474923_3382.html. Sur la créolistation du monde. y http://www.rfi.fr/culture/20110203-edouard-glissant-adieu-negritude-bonjour-creolisation

http://www.lemonde.fr/livres/article/2007/03/15/des-ecrivains-plaident-pour-un-roman-en-francais-ouvert-sur-le-monde_883572_3260.html. Manifeste Littérature--Monde signé.

Recurriremos asimismo a diferentes portales de libros y revistas electrónicos, como son JJSTOR, OPENLIBRARY, PROJECT MUSE o DIALNET.

9. Sistema de evaluación y calificación

Descripción

El alumno tiene derecho a tres convocatorias por curso. La primera de ellas con un doble llamamiento, las otras dos con llamamiento único.

Con objeto de valorar la correcta adquisición de conocimientos y competencias, el sistema de evaluación se inspira en la evaluación continua del estudiante. El proceso de evaluación utiliza diferentes estrategias y recoge evidencias que guardan relación tanto con el proceso de enseñanza-aprendizaje durante la impartición de la asignatura, como con los resultados alcanzados.

El sistema de evaluación valorará el progreso del estudiante mediante la participación activa en las actividades de la asignatura y a través de la realización y entrega de las actividades programadas -de las que deberá realizar el 80%-, que se distribuirán con la siguiente ponderación (véase descripción detallada en el cuadro de Estrategia Evaluativa:

1) Participación activa y realización de las pruebas y actividades programadas: Participación activa y pertinente en las tareas encomendadas (resumen y/o comentarios críticos escritos o/y orales) (50%). Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10.
2) Prueba final, que consistirá en un trabajo sobre alguno de los contenidos de la materia, individual o colectivo (escrito) y su presentación oral, sobre un aspecto o autor/es del programa, consensuados previamente con la profesora (25% + 25%) = 50%. Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10.

Calificación final de la evaluación continua:

La calificación final de la asignatura será el resultado de la suma de las calificaciones obtenidas en 1) y 2), siendo obligatorio haber obtenido el 50% de la calificación de la prueba final (2) para sumarle las calificaciones obtenidas en (1). La puntuación obtenida en las actividades y pruebas de la evaluación continua (1) se mantendrá en todas las convocatorias del mismo curso académico.

El alumnado que no haya participado de la evaluación continua se acogerá a la evaluación alternativa, que comprenderá una serie de pruebas diseñadas en correspondencia con las de la evaluación continua, de modo que se garantice que el alumno ha adquirido las competencias y los resultados de aprendizaje previstos para esta materia. En concreto, constará de las siguientes:

– 1) Entrega el día de la convocatoria de seis comentarios críticos de artículos o dos libros en los que se incluya un resumen de los mismos, previamente consensuados con la profesora, (50 %). Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10 en esta parte.

– 2) Realización de un examen sobre los contenidos de la materia o entrega y presentación de un trabajo individual escrito y su presentación oral (25% + 25%) sobre un aspecto o autor/es del programa, consensuados previamente con la profesora. Total = 50%. Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10 en cada parte.

Para superar dicha prueba habrá que obtener como mínimo 5 puntos sobre un total de 10.
Calificación final de la evaluación alternativa:
La calificación final de la asignatura será el resultado de la suma de las calificaciones obtenidas en 1) y 2), siendo obligatorio haber obtenido el 50% de la calificación de la prueba final (2) para sumarle las calificaciones obtenidas en (1) y viceversa. La puntuación obtenida en las actividades y pruebas de la evaluación continua (1) se mantendrá en todas las convocatorias del mismo curso académico.
 

Estrategia Evaluativa

Tipo de prueba Competencias Criterios Ponderación
Realización de las pruebas y actividades programadas [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG2], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE12], [CE11], [CE8], [CE6], [CE3], [CE1] Realización de las pruebas y actividades programadas. Participación activa y pertinente al menos en el 80% de las actividades.Se valorará la adecuada asimilación, aplicación y presentación de los conocimientos adquiridos, así como la coherencia expositiva y la correcta utilización de la lengua francesa, tanto oral como escrita. Se tendrá también en cuenta la puntualidad en la evaluación continua. 50,00 %
Prueba final [CG17], [CG15], [CG11], [CG10], [CG9], [CG7], [CG2], [CG1], [CE20], [CE19], [CE12], [CE10], [CE8], [CE6], [CE5], [CE4], [CE1] Trabajo de presentación oral y escrita sobre alguno de los contenidos de la materia. Se valorará la adecuada asimilación, aplicación y presentación de los conocimientos adquiridos, así como la coherencia expositiva y la correcta utilización de la lengua francesa. 50,00 %
10. Resultados de Aprendizaje
Al terminar con éxito la asignatura, los estudiantes serán capaces de:
Mostrar un conocimiento general de la literatura de expresión francesa.
Analizar la historia y cultura de la Francofonía.
Examinar la realidad socioeconómica del mundo francófono.
Analizar las interferencias e intertextualidad en las literaturas de expresión francesa.
Establecer las relaciones entre las principales corrientes, obras y autores de las literaturas francófonas y sus referentes en la literatura francesa.
La total adquisición de la competencia CE1 podrá alcanzarse una vez que se hayan superado todas las asignaturas que tienen asignada esta competencia.
11. Cronograma / calendario de la asignatura

Descripción

*La distribución de los temas por semana es orientativo, puede sufrir cambios según las necesidades de organización docente.

Primer cuatrimestre

Semana Temas Actividades de enseñanza aprendizaje Horas de trabajo presencial Horas de trabajo autónomo Total
Semana 1: Tema 1. Teoría Tema 1

Tutoría
2.00 5.00 7.00
Semana 2: Tema 1. Clases teórico-prácticas.Tema 1 4.00 5.00 9.00
Semana 3: Tema 1. Clases teórico-prácticas.Tema 1 4.00 5.00 9.00
Semana 4: Tema 2.  Clases teórico-práctica. Tema 2
Entrega resumen
Tutoría
4.00 5.00 9.00
Semana 5: Tema 2 Clases teórico-prácticas. Tema 2 4.00 5.00 9.00
Semana 6: Tema 2 Clases teórico-prácticas. Tema 2
Entrega Comentario de texto
4.00 5.00 9.00
Semana 7: Tema 2 y 3 Clases teórico-prácticas. Tema 2 y 3 4.00 5.00 9.00
Semana 8: Tema 3. Clases teórico-prácticas. Tema 2
Tutoría
4.00 5.00 9.00
Semana 9: Tema 3. Clases teórico-prácticas. Tema 2
Entrega de trabajo colectivo y exposiciones grupales
4.00 5.00 9.00
Semana 10: Tema 3. Clases teórico-prácticas. Tema 3 4.00 5.00 9.00
Semana 11: Tema 3. Clases teórico-prácticas. Tema 3

Tutoría
4.00 6.00 10.00
Semana 12: Tema 4. Clases teórico-prácticas Tema 3 4.00 8.00 12.00
Semana 13: Tema 4. Clases teórico-prácticas. Temas 4 4.00 8.00 12.00
Semana 14: Tema 5. Clases teórico-prácticas Tema 5 4.00 8.00 12.00
Semana 15 a 17: Evaluación Evaluación y trabajo autónomo para preparación de evaluación. 6.00 10.00 16.00
Total 60.00 90.00 150.00
Fecha de última modificación: 24-07-2020
Fecha de aprobación: 24-07-2020

1. Datos descriptivos de la asignatura
  • Código: 259254102
  • Titulación: Grado en Estudios Francófonos Aplicados
  • Curso: 4
  • Duración: Primer cuatrimestre
3. Tutorías no presenciales
DOLORES PATRICIA PAREJA RIOS
General:
Nombre:
DOLORES PATRICIA
Apellido:
PAREJA RIOS
Departamento:
Filología Clásica, Francesa, Árabe y Románica
Área de conocimiento:
Filología Francesa
Contacto:
Teléfono 1:
922 317 852
Teléfono 2:
Correo electrónico:
pprios@ull.es
Correo alternativo:
Tutorías primer cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora inicialHora finalTipo de tutoríaMedio o canal de comunicación
Todo el cuatrimestre Martes 08:30 13:30 Plataforma google meet, skype, watshapp, etc..
Todo el cuatrimestre Martes 16:30 17:30 Plataforma google meet, skype, watshapp, etc..
Observaciones: Puntualmente la profesora hará además, si es necesario, algunas tutorías fuera de este horario, tras acordarlo con los alumnos.
Tutorías segundo cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora inicialHora finalTipo de tutoríaMedio o canal de comunicación
Todo el cuatrimestre Martes 08:30 13:30 Plataforma google meet, skype, watshapp, etc..
Todo el cuatrimestre Martes 16:30 17:30 Plataforma google meet, skype, watshapp, etc..
Observaciones:

Puntualmente la profesora hará además, si es necesario, algunas tutorías fuera de este horario, tras acordarlo con los alumnos.

7. Metodología no presencial

La asignatura se desarrolla a través del Campus Virtual de la ULL, haciendo uso de las diversas herramientas que posibilita dicho medio, combinando actividades formativas sincrónicas (conexión en tiempo real profesor-estudiante) y de carácter interactivo con otras asíncronas.

Las actividades formativas que se desarrollan son las siguientes:

Actividades formativas no presenciales

Actividades formativas
Sesiones virtuales/clases en línea del profesor/a (Equivalencia con GD: Clases teóricas)
Foros/debate (Equivalencia con GD: Participación activa y asistencia a clase)
Talleres y seminarios virtuales (Equivalencia con GD: Realización de seminarios u otras actividades complementarias)
Resolución de ejercicios y problemas (Equivalencia con GD: Clases prácticas. Preparación de trabajos)
Realización de pruebas evaluativas en línea (Equivalencia con GD: Exámenes, test, etc.)
Tutorías (Equivalencia con GD: Asistencia a Tutoría)

Comentarios adicionales

9. Sistema de evaluación y calificación no presencial

Las pruebas evaluativas a realizar y su ponderación en la calificación es la siguiente:

Estrategia Evaluativa

Tipo de prueba Ponderación
Informes/Memorias/Trabajos/Proyectos individuales o grupales 25,00 %
Exposición del trabajo/proyecto/TFG/TFM 25,00 %
Participación a través del Aula Virtual 50,00 %
Total 100,0 %

Comentarios adicionales

El sistema de evaluación valorará el progreso del estudiante mediante la participación activa en las actividades de la asignatura y a través de la realización y entrega de las actividades programadas -de las que deberá realizar el 80%-, que se distribuirán con la siguiente ponderación:
1) Participación activa y realización de las pruebas y actividades programadas: Participación activa y pertinente en las tareas encomendadas (resumen y/o comentarios críticos escritos o/y orales) (50%). Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10.
2) Prueba final, que consistirá en un trabajo sobre alguno de los contenidos de la materia, individual o colectivo (escrito) y su presentación oral, sobre un aspecto o autor/es del programa, consensuados previamente con la profesora (25% + 25%) = 50%. Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10.

Calificación final de la evaluación continua:
La calificación final de la asignatura será el resultado de la suma de las calificaciones obtenidas en 1) y 2), siendo obligatorio haber obtenido el 50% de la calificación de la prueba final (2) para sumarle las calificaciones obtenidas en (1). La puntuación obtenida en las actividades y pruebas de la evaluación continua se mantendrá en todas las convocatorias del mismo curso académico.
 
Evaluación alternativa [Ponderación 100%]
Podrá acogerse a ella el alumnado que no hubieran superado la evaluación continua y constará de las siguientes:

– Entrega el día de la convocatoria de un resumen de artículos y/o comentarios escritos o/y orales, previamente consensuados con la profesora, (40 %). Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10 en esta parte.

– Realización de un examen sobre los contenidos de la materia o entrega y presentación de un trabajo individual o colectivo escrito y su presentación oral (30% + 30%) sobre un aspecto o autor/es del programa, consensuados previamente con la profesora. Total = 60%. Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10 en cada parte.

Para superar dicha prueba en su conjunto habrá que obtener como mínimo 5 puntos sobre un total de 10
 
 
Las actividades y las pruebas de evaluación se realizarán a través del aula virtual de la asignatura
 
 


 
Fecha de última modificación: 24-07-2020
Fecha de aprobación: 24-07-2020