Francofonía: polifonía y multiculturalidad
(Curso Académico 2020 - 2021)
Mostrar Todo


Nota informativa: Atendiendo a la normativa de Protección de Datos y propiedad intelectual en la que se limita la publicación de imágenes de terceras personas sin su consentimiento, aquellos que difundan grabaciones de las sesiones de clase sin previo consentimiento de las personas implicadas, serán responsables ante la ley del uso prohibido de las citadas grabaciones.



1. Datos descriptivos de la asignatura
  • Código: 259252202
  • Centro: Facultad de Humanidades
  • Lugar de impartición: Facultad de Humanidades
  • Titulación: Grado en Estudios Francófonos Aplicados
  • Plan de Estudios: 2010 (publicado en 14-01-2011)
  • Rama de conocimiento: Artes y Humanidades
  • Itinerario/Intensificación:
  • Departamento/s:
  • Área/s de conocimiento:
    • Filología Francesa
  • Curso: 2
  • Carácter: Obligatoria
  • Duración: Segundo cuatrimestre
  • Créditos ECTS: 6,0
  • Modalidad de impartición: Presencial
  • Horario: Ver horario
  • Dirección web de la asignatura: Ver web de la asignatura
  • Idioma: Francés
2. Requisitos para cursar la asignatura
Ninguno
3. Profesorado que imparte la asignatura

Profesor/a Coordinador/a: DOLORES PATRICIA PAREJA RIOS

General:
Nombre:
DOLORES PATRICIA
Apellido:
PAREJA RIOS
Departamento:
Filología Clásica, Francesa, Árabe y Románica
Área de conocimiento:
Filología Francesa
Grupo:
1, PA101
Contacto:
Teléfono 1:
922 317 852
Teléfono 2:
Correo electrónico:
pprios@ull.es
Correo alternativo:
Tutorías primer cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
Todo el cuatrimestre Martes 08:30 13:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 3 B-319
Todo el cuatrimestre Martes 16:30 17:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 3 B-319
Observaciones: Se podrá consultar el horario actualizado de tutorías en el siguiente enlace: https://tinyurl.com/y8b9r5l2
Tutorías segundo cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
Todo el cuatrimestre Martes 08:30 13:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 3 B-319
Todo el cuatrimestre Martes 16:30 17:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 3 B-319
Observaciones: El horario actualizado de tutorías se puede consultar en el siguiente enlace: https://tinyurl.com/y8b9r5l2
4. Contextualización de la asignatura en el plan de estudio
  • Bloque formativo al que pertenece la asignatura: Cultura y literatura de expresión francesa
  • Perfil profesional: Grado en Estudios Francófonos Aplicados
5. Competencias

Competencias Específicas

  • CE1 - Conocimiento de la lengua francesa desde una perspectiva normativa, pragmática y sociológica con el fin de ser capaz de comunicarse a nivel oral y escrito (C1 del MCER).
  • CE3 - Conocimiento de la literatura de expresión francesa.
  • CE4 - Conocimiento de la historia y cultura de la Francofonía.
  • CE5 - Conocimiento de la realidad socioeconómica del mundo francófono.
  • CE6 - Conocimiento de la geografía del mundo francófono.
  • CE8 - Conocimiento de la tradición cultural de Occidente.
  • CE10 - Conocimiento de las claves teórico-prácticas de los principales hechos históricos.
  • CE11 - Conocimiento de la herencia del mundo clásico en sus variadas manifestaciones textuales a través del tiempo.
  • CE12 - Conocimiento de las claves teórico-prácticas del pensamiento filosófico.
  • CE18 - Capacidad de analizar, interpretar y comentar textos de diversa índole (socioculturales, económico-comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) tanto en francés como en español.
  • CE19 - Capacidad de realizar informes y materiales de diversa índole (socioculturales, económico-comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) tanto en francés como en español.
  • CE20 - Capacidad de asesoramiento e intervención lingüístico-cultural aplicando los conocimientos lingüísticos, literarios y culturales en diferentes ámbitos (administración, empresas, sindicatos, inmigración, etc.).
  • CE21 - Capacidad de programar tareas y diseñar recursos para la integración lingüística y cultural.

Competencias Generales

  • CG1 - Capacidad de manejo de herramientas informáticas, audiovisuales y de fuentes bibliográficas, así como de tratamiento y difusión de la información.
  • CG4 - Capacidad de trabajar de manera autónoma, así como en equipos multidisciplinares y plurilingües.
  • CG5 - Capacidad de desarrollar habilidades sociales.
  • CG6 - Capacidad de valorar la diversidad y la multiculturalidad.
  • CG7 - Capacidad para ejercer el liderazgo y de asumir el liderazgo de otros.
  • CG8 - Capacidad de crítica y autocrítica.
  • CG9 - Capacidad de compromiso.
  • CG10 - Capacidad de iniciativa y espíritu emprendedor.
  • CG11 - Capacidad de aprender y de aplicar los conocimientos en la práctica.
  • CG12 - Capacidad de generar iniciativas y de plasmarlas en proyectos.
  • CG13 - Capacidad de interrelacionar diversos campos del conocimiento.
  • CG14 - Capacidad de resolver problemas.
  • CG15 - Capacidad de planificar y gestionar el tiempo.
  • CG16 - Capacidad de respetar los derechos fundamentales, la igualdad entre hombres y mujeres, así como los principios de igualdad de oportunidades.
  • CG17 - Capacidad de asumir una perspectiva igualitaria en la convivencia, respetando la diversidad de las culturas y civilizaciones.
6. Contenidos de la asignatura

Contenidos teóricos y prácticos de la asignatura

Introducción: La francofonía y la Francofonía: definición de términos.
1. El mundo francófono: 1. Países, capitales y lenguas oficiales. 2. El sabir, el pidgin, los diferentes criollos de base francesa, el bichlamar.
2. Cómo empezó todo: La colonización y la esclavitud en el espacio francófono y documentos literarios que lo recogen.
3. Multiculturalidad y grandes ejes literarios del espacio francófono a través de documentos.

Actividades a desarrollar en otro idioma

Todos los temas se impartirán en francés y esta será la lengua de uso habitual, salvo que puntualmente las circunstancias lo requieran.
7. Metodología y volumen de trabajo del estudiante

Descripción

Las clases teóricas, en las que se estudiarán los temas expuestos, contando con el apoyo de medios audiovisuales e informáticos, estarán acompañadas por clases prácticas, en las que se fortalecerá la adquisición de las competencias asociadas -en las que el alumno será invitado a participar activamente. A tal efecto, en la modalidad de evaluación continua, se realizarán actividades varias (desde preguntas orales a trabajos colectivos o individuales expuestos en clase y entregados por escrito). En la modalidad de evaluación alternativa se trabajarán las mismas competencias, a través de pruebas equivalentes, en la medida de lo posible.
Las tutorías a las que alude el cuadro de actividades formativas se impartirán en el aula en el horario de prácticas.

Actividades formativas en créditos ECTS, su metodología de enseñanza-aprendizaje y su relación con las competencias que debe adquirir el estudiante

Actividades formativas Horas presenciales Horas de trabajo autónomo Total horas Relación con competencias
Clases teóricas 25,00 0,00 25,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG13], [CG8], [CG6], [CE18], [CE6], [CE5], [CE4], [CE1]
Clases prácticas (aula / sala de demostraciones / prácticas laboratorio) 20,00 0,00 20,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG1], [CE21], [CE19], [CE18], [CE12], [CE11], [CE10], [CE8], [CE6], [CE5], [CE4], [CE3]
Realización de trabajos (individual/grupal) 0,00 40,00 40,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE12], [CE11], [CE10], [CE8], [CE6], [CE5], [CE4], [CE3], [CE1]
Estudio/preparación de clases teóricas 0,00 20,00 20,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE12], [CE11], [CE10], [CE8], [CE6], [CE5], [CE4], [CE3], [CE1]
Estudio/preparación de clases prácticas 0,00 15,00 15,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE12], [CE11], [CE10], [CE8], [CE6], [CE5], [CE4], [CE3], [CE1]
Preparación de exámenes 0,00 5,00 5,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE12], [CE11], [CE10], [CE8], [CE6], [CE5], [CE4], [CE3], [CE1]
Realización de exámenes 5,00 0,00 5,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE12], [CE11], [CE10], [CE8], [CE6], [CE5], [CE4], [CE3], [CE1]
Asistencia a tutorías 10,00 0,00 10,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE12], [CE11], [CE10], [CE8], [CE6], [CE5], [CE4], [CE3], [CE1]
Otras tareas 0,00 10,00 10,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE12], [CE11], [CE10], [CE8], [CE6], [CE5], [CE4], [CE3], [CE1]
Total horas
Total ECTS
8. Bibliografía / Recursos

Bibliografía básica

Aresté Sancho; José Mª (2013),
La nouvelle Francophonie
(101 fiches). Madrid, UNED.

Bleys, O. (2010),
Voyage en Francophonie : une langue autour du monde
. Paris, Autrement.

Depecker, Loïc (2013),
Petit dictionnaire insolite des mots de la francophonie
. Paris, Larousse.

Guillou, M. (2011),
Francophonie et mondialisation : Histoire et institutions des origines à nos jours
. Paris, AUF, Belin.

Sada, Hugo (2016),
Atlas de la francophonie
. Paris, éd. Lignes de repères.

Tordesillas, M. (2004),
La Francophonie: enjeux et identités
. Madrid, UAM.

Bibliografía complementaria

Bouloumié, A. (sous la dir.) (2005)
Le génie du lieu : des paysages en littérature
. Paris, Imago. HMH.

Depecker, L. (2013),
Petit dictionnaire insolite des motos de la francophonie
, Larousse.

El Tibi, Zeina (2002),
La francophonie et le dialogue des cultures
, L'Âge d'homme.

Joubert, J.-L. (2006)
Les voleurs de langue: traversée de la francophonie littéraire
. Paris, Philippe Rey.

Lamiroy, B. (2009),
Les expressions verbales figées de la francophonie
, Belgique, France, Québec et Suisse, Ophrys.

Lequin, L. & Maurikakis, C. (sous la dir. de) (2001) :
Francophonies du sud
. Paris, Clé international.

Roy, J.-L (2008),
Quel avenir pour la langue française? Francophonie et concurrence culturelle au XXI e siècle
, Montréal, Québec, éd. Hurtubise, HMH.

Otros recursos

Los recursos on line se irán indicando a lo largo del cuatrimestre. Entre ellos, varios portales con libros electrónicos, como los de la  library.oapen.org

Otros portales que contienen libros electrónicos interesantes para la asignatura son: Project Muse, JSTOR (también dispone de revistas como la French Review, con artículos sobre autores francófonos importantes -E.Vilaire, 

9. Sistema de evaluación y calificación

Descripción

El alumno tiene derecho a tres convocatorias por curso. La primera de ellas con un doble llamamiento, las otras dos con llamamiento único.

Con objeto de valorar la correcta adquisición de conocimientos y competencias, el sistema de evaluación se inspira en la evaluación continua del estudiante. El proceso de evaluación utiliza diferentes estrategias y recoge evidencias que guardan relación tanto con el proceso de enseñanza-aprendizaje durante la impartición de la asignatura como con los resultados alcanzados. Para poder seguir este modelo de evaluación, el estudiante deberá participar activamente al menos en el 70 % de las actividades de la asignatura.

El sistema de evaluación valorará el progreso del estudiante mediante la participación activa en las actividades de la asignatura y a través de la realización y entrega de las actividades programadas, que se distribuirán con la siguiente ponderación (véase descripción detallada en el cuadro de Estrategia Evaluativa):

1) Participación activa y realización de las pruebas y actividades programadas:
Participación a lo largo del curso: 30%. Dos pruebas orales de países, capitales y lenguas oficiales de la Francofonía  (10 %+10%= 20%). Total: 50% . Para superar esta prueba el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10 en cada parte.

2) Prueba final, que consistirá en la presentación oral (20%) y escrita (30%) de un trabajo grupal sobre un aspecto de la Multiculturalidad -con atención a la cohabitación de las lenguas-, Literatura o tema relevante para un país, zona o continente francófono, relacionado con las tareas, ejercicios y actividades llevados a cabo a lo largo del curso. Valor total: 50%. Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10 en cada parte y en su total.

Calificación final de la evaluación continua:

La calificación final de la asignatura será el resultado de la suma de las calificaciones obtenidas en 1) y 2), siendo obligatorio haber obtenido el 50% de la calificación de la prueba final (2) para sumarle las calificaciones obtenidas en (1) y viceversa. La puntuación obtenida en las actividades y pruebas de la evaluación continua (1) se mantendrá en todas las convocatorias del mismo curso académico.

El alumnado que no haya participado de la evaluación continua se acogerá a la EVALUACIÓN ALTERNATIVA, que comprenderá una serie de pruebas diseñadas en correspondencia con las de la evaluación continua, de modo que se garantice que el alumno ha adquirido las competencias y los resultados de aprendizaje previstos para esta materia. En concreto, constará de las siguientes:

* El día de la convocatoria el alumno deberá:
- 1) Entregar 6 resúmenes o comentarios sobre algún aspecto relevante de la francofonía cultural, literaria y lingüística, indicados por la profesora, porcentaje de la nota final: 30%.
- 2) Hacer un examen oral sobre los países, capitales y lenguas oficiales de la Francofonía  (20%).
- 3) Entregar la prueba final, que consistirá en la presentación oral (20%) y escrita (30%) de un trabajo grupal sobre un aspecto de la Multiculturalidad -con atención a la cohabitación de las lenguas-, Literatura en especial o tema relevante para un país, zona o continente francófono, relacionado con las tareas, ejercicios y actividades llevados a cabo a lo largo del curso. Valor total: 50%. Para superar esta prueba final el estudiante deberá obtener una puntuación mínima de 5/10 en cada parte y en su total.

Calificación final de la evaluación alternativa:

La calificación final de la asignatura será el resultado de la suma de las calificaciones obtenidas en 1),  2) y 3), siendo obligatorio haber obtenido el 50% de la calificación de la prueba final (2) para sumarle las calificaciones obtenidas en (1) y 2) y viceversa, es decir, que en cada una de las partes deberá haber obtenido un mínimo de 5 sobre 10. La puntuación obtenida en las actividades y pruebas de la evaluación alternativa (1) se mantendrá en todas las convocatorias del mismo curso académico.


 

Estrategia Evaluativa

Tipo de prueba Competencias Criterios Ponderación
Realización de las pruebas y actividades programadas [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE12], [CE11], [CE10], [CE8], [CE6], [CE5], [CE4], [CE3], [CE1] Su objetivo es el de evaluar las actividades que se realicen a modo de tarea en clase. En nuestro caso, participación activa y pertinente más dos exámenes orales. 50,00 %
Prueba final [CG17], [CG16], [CG15], [CG13], [CG8], [CG6], [CE18], [CE6], [CE5], [CE4], [CE1] Su finalidad es la de evaluar los conocimientos, habilidades y destrezas adquiridas mediante una prueba escrita y oral, en este caso la entrega y exposición de un trabajo individual o colectivo. 50,00 %
10. Resultados de Aprendizaje
Al terminar con éxito la asignatura, los estudiantes serán capaces de:
Describir el espacio francófono y su configuración histórica.
Analizar identidades lingüísticas y socioculturales e intercambios multiculturales en el ámbito de la Francofonía.
Aplicar el conocimiento de la literatura de expresión francesa.
Aplicar el conocimiento de la historia y cultura de la Francofonía.
Analizar, interpretar y comentar textos de diversa índole (socioculturales, económico-comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) en francés.
Ejercer el liderazgo y asumir el liderazgo de otros.
Ejercer la crítica y la autocrítica.
La total adquisición de la competencia CE1 podrá alcanzarse una vez que se hayan superado todas las asignaturas que tienen asignada esta competencia.
11. Cronograma / calendario de la asignatura

Descripción

*La distribución de los temas por semana es orientativo, puede sufrir cambios según las necesidades de organización docente.

Segundo cuatrimestre

Semana Temas Actividades de enseñanza aprendizaje Horas de trabajo presencial Horas de trabajo autónomo Total
Semana 1: Presentación. Explicación guía.Introduc-ción. Tema 1 Clases teórico-prácticas. Tutoría 2.00 5.00 7.00
Semana 2: Tema 1 Clases teórico-prácticas. Tutoría 4.00 5.00 9.00
Semana 3: Tema 1y tema 2 Oral. Clases teórico-prácticas. Tutoría 4.00 6.00 10.00
Semana 4: Tema 2 Clases teórico-prácticas. Tutoría. 4.00 6.00 10.00
Semana 5: Tema 2 y tema 3. Clases teórico-prácticas. Oral 4.00 6.00 10.00
Semana 6: Tema 3. Clases teórico-prácticas. Tutoría. 4.00 6.00 10.00
Semana 7: Tema 3. Clases teórico-prácticas. Tutoría. 4.00 6.00 10.00
Semana 8: Tema 3. Clases teórico-prácticas. 4.00 6.00 10.00
Semana 9: Tema 3. Clases teórico-prácticas. Tutoría
 
4.00 6.00 10.00
Semana 10: Tema 4 Clases teórico-prácticas.
Exposiciones trabajos.
4.00 6.00 10.00
Semana 11: Tema 4 Clases teórico-prácticas. Tutoría.
Exposiciones trabajos.
4.00 6.00 10.00
Semana 12: Tema 4 Clases teórico-prácticas.
Entrega trabajos escritos.
4.00 6.00 10.00
Semana 13: Tema 4 Clases teórico-prácticas. Tutoría 4.00 6.00 10.00
Semana 14: Tema 4 Clases teórico-prácticas. Tutoría. 4.00 6.00 10.00
Semana 15 a 17: Evaluación Evaluación y trabajo autónomo para preparación de exámenes. 6.00 8.00 14.00
Total 60.00 90.00 150.00
Fecha de última modificación: 21-07-2020
Fecha de aprobación: 24-07-2020

1. Datos descriptivos de la asignatura
  • Código: 259252202
  • Titulación: Grado en Estudios Francófonos Aplicados
  • Curso: 2
  • Duración: Segundo cuatrimestre
3. Tutorías no presenciales
DOLORES PATRICIA PAREJA RIOS
General:
Nombre:
DOLORES PATRICIA
Apellido:
PAREJA RIOS
Departamento:
Filología Clásica, Francesa, Árabe y Románica
Área de conocimiento:
Filología Francesa
Contacto:
Teléfono 1:
922 317 852
Teléfono 2:
Correo electrónico:
pprios@ull.es
Correo alternativo:
Tutorías primer cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora inicialHora finalTipo de tutoríaMedio o canal de comunicación
Todo el cuatrimestre Martes 08:30 13:30 Plataforma google meet, skype, watshapp, etc..
Todo el cuatrimestre Martes 16:30 17:30 Plataforma google meet, skype, watshapp, etc..
Observaciones: Puntualmente la profesora hará además, si es necesario, algunas tutorías fuera de este horario, tras acordarlo con los alumnos.
Tutorías segundo cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora inicialHora finalTipo de tutoríaMedio o canal de comunicación
Todo el cuatrimestre Martes 08:30 13:30 Plataforma google meet, skype, watshapp, etc..
Todo el cuatrimestre Martes 16:30 17:30 Plataforma google meet, skype, watshapp, etc..
Observaciones:

Puntualmente la profesora hará además, si es necesario, algunas tutorías fuera de este horario, tras acordarlo con los alumnos.

7. Metodología no presencial

La asignatura se desarrolla a través del Campus Virtual de la ULL, haciendo uso de las diversas herramientas que posibilita dicho medio, combinando actividades formativas sincrónicas (conexión en tiempo real profesor-estudiante) y de carácter interactivo con otras asíncronas.

Las actividades formativas que se desarrollan son las siguientes:

Actividades formativas no presenciales

Actividades formativas
Sesiones virtuales/clases en línea del profesor/a (Equivalencia con GD: Clases teóricas)
Inclusión de documentación sobre cada tema (Equivalencia con GD: Estudio autónomo, preparación clases teóricas/prácticas, etc.)
Casos prácticos (Equivalencia con GD: Clases prácticas)
Realización de pruebas evaluativas en línea (Equivalencia con GD: Exámenes, test, etc.)
Tutorías (Equivalencia con GD: Asistencia a Tutoría)
Exposición de trabajos mediante videoconferencia de los estudiantes (Equivalencia con GD: Realización de trabajos (individual/grupal))

Comentarios adicionales



 
9. Sistema de evaluación y calificación no presencial

Las pruebas evaluativas a realizar y su ponderación en la calificación es la siguiente:

Estrategia Evaluativa

Tipo de prueba Ponderación
Informes/Memorias/Trabajos/Proyectos individuales o grupales 30,00 %
Exposición del trabajo/proyecto/TFG/TFM 20,00 %
Participación a través del Aula Virtual 30,00 %
Examen oral 20,00 %
Total 100,0 %

Comentarios adicionales


Evaluación continua (con prueba final)
Con objeto de valorar la correcta adquisición de conocimientos y competencias, este sistema de evaluación utiliza diferentes estrategias y recoge evidencias que guardan relación tanto con el proceso de enseñanza-aprendizaje, como con los resultados alcanzados.
 
El progreso del estudiante se valorará mediante la participación activa, realización y entrega de las actividades programadas de la asignatura, con la siguiente ponderación (véase su descripción detallada en el cuadro “TIPO DE PRUEBA”)
 
1. Participación activa en las actividades No presenciales: 30 %.
[Se deberá participar activamente al menos en el 80 % de las actividades de la asignatura].
 
2. Realización de las pruebas y actividades programadas: se realizarán 2 exámenes orales sobre situación geográfica de países francófonos y sus capitales (10% + 10%) = 20%.
[Se valorará la correcta resolución de las tareas y/o actividades que se han realizado].
 
3. Prueba final, que tendrá lugar en las fechas de las convocatorias oficiales: Un trabajo sobre un país o aspecto cultural (incluyendo aspectos literarios y lingüísticos) que constará de una presentación escrita (30%) y otra oral (20%) = 50%
Es obligatorio presentarse a esta prueba y obtener una puntuación mínima equivalente al 50% de su valor. Si el estudiante no se presenta a la prueba final, tendrá la calificación de “No presentado”.
 
La calificación final de la asignatura será el resultado de la prueba final y, si esta es igual o superior al 50%, se sumarán las calificaciones obtenidas en las demás pruebas realizadas.
 
[La puntuación obtenida en las actividades y pruebas superadas de la evaluación continua se mantendrá para el resto de las convocatorias del mismo curso académico].

EVALUACIÓN ALTERNATIVA
Podrá acogerse a ella el alumnado que no haya participado en la evaluación continua, no la haya superado o renuncie a ella.
 
Se realizará/n la siguiente/s prueba/s escrita/s relativas a los contenidos de la asignatura y diseñada/s en correspondencia con las de la evaluación continua, con el objetivo de garantizar que el alumnado ha adquirido las competencias y los resultados de aprendizaje previstos:

– El día de la convocatoria oficial, el alumno deberá:

* Entregar y defender un trabajo grupal o individual final, sobre la Multiculturalidad en una zona o continente francófono, en el que se incluyan aspectos de literatura y autores de lengua francesa, con las mismas características del de la evaluación continua (escrito: 30%, oral: 20%), previamente concertados y con seguimiento del profesor. Valor: 50%.
*
Defender un trabajo individual sobre un autor de un país francófono, con sus obras más importantes y algunos extractos suyos relevantes, en relación con la materia del curso y las actividades llevadas a cabo, a defender solo oralmente. Valor: 30%.
* Hacer un examen oral sobre los países francófonos en correspondencia con la prueba de la evaluación continua (20%).

Para superar la materia, el alumno deberá obtener como mínimo 5 puntos sobre un total de 10, en cada una de las pruebas.

 





 
Fecha de última modificación: 17-07-2020
Fecha de aprobación: 24-07-2020