Francés para fines específicos
(Curso Académico 2022 - 2023)
Mostrar Todo


Nota informativa: Atendiendo a la normativa de Protección de Datos y propiedad intelectual en la que se limita la publicación de imágenes de terceras personas sin su consentimiento, aquellos que difundan grabaciones de las sesiones de clase sin previo consentimiento de las personas implicadas, serán responsables ante la ley del uso prohibido de las citadas grabaciones.



1. Datos descriptivos de la asignatura
  • Código: 259253201
  • Centro: Facultad de Humanidades
  • Lugar de impartición: Facultad de Humanidades
  • Titulación: Grado en Estudios Francófonos Aplicados
  • Plan de Estudios: 2010 (publicado en 14-01-2011)
  • Rama de conocimiento: Artes y Humanidades
  • Itinerario/Intensificación:
  • Departamento/s:
  • Área/s de conocimiento:
    • Filología Francesa
  • Curso: 3
  • Carácter: Obligatoria
  • Duración: Segundo cuatrimestre
  • Créditos ECTS: 6,0
  • Modalidad de impartición: Presencial
  • Horario: Ver horario
  • Dirección web de la asignatura: Ver web de la asignatura
  • Idioma: Francés
2. Requisitos para cursar la asignatura
Ninguno
3. Profesorado que imparte la asignatura

Profesor/a Coordinador/a: MARIA DEL PILAR MENDOZA RAMOS

General:
Nombre:
MARIA DEL PILAR
Apellido:
MENDOZA RAMOS
Departamento:
Filología Clásica, Francesa, Árabe y Románica
Área de conocimiento:
Filología Francesa
Grupo:
1, PA101
Contacto:
Teléfono 1:
922 317 930
Teléfono 2:
Correo electrónico:
mmendoza@ull.es
Correo alternativo:
Correo principal: mmendoza@ull.edu.es
Tutorías primer cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
27-09-2022 12-01-2023 Martes 11:00 11:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
27-09-2022 12-01-2023 Miércoles 11:00 11:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
27-09-2022 12-01-2023 Jueves 11:00 11:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
27-09-2022 12-01-2023 Viernes 11:00 11:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
27-09-2022 12-01-2023 Martes 16:00 18:00 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
27-09-2022 12-01-2023 Lunes 16:00 18:00 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
Observaciones: Los eventuales cambios de estas tutorías estarán publicados en: https://tinyurl.com/y8b9r5l2 Las tutorías podrán ser virtuales, utilizando las herramientas correspondientes. Para acudir a tutorías, se deberá concertar una cita previa por medio del correo electrónico.
Tutorías segundo cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
30-01-2023 11-05-2023 Martes 11:00 11:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
30-01-2023 11-05-2023 Miércoles 11:00 11:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
30-01-2023 11-05-2023 Martes 16:00 18:00 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
30-01-2023 11-05-2023 Jueves 16:00 18:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
27-09-2022 11-05-2023 Viernes 11:00 11:30 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C B3-21
Observaciones: Los eventuales cambios de estas tutorías estarán publicados en: https://tinyurl.com/y8b9r5l2 Las tutorías podrán ser virtuales, utilizando las herramientas correspondientes. Para acudir a tutorías, se deberá concertar una cita previa por medio del correo electrónico.
4. Contextualización de la asignatura en el plan de estudio
  • Bloque formativo al que pertenece la asignatura: Lengua francesa aplicada
  • Perfil profesional: Grado en Estudios Francófonos Aplicados
5. Competencias

Competencias Específicas

  • CE1 - Conocimiento de la lengua francesa desde una perspectiva normativa, pragmática y sociológica con el fin de ser capaz de comunicarse a nivel oral y escrito (C1 del MCER).
  • CE8 - Conocimiento de la tradición cultural de Occidente.
  • CE18 - Capacidad de analizar, interpretar y comentar textos de diversa índole (socioculturales, económico-comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) tanto en francés como en español.
  • CE19 - Capacidad de realizar informes y materiales de diversa índole (socioculturales, económico-comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) tanto en francés como en español.
  • CE20 - Capacidad de asesoramiento e intervención lingüístico-cultural aplicando los conocimientos lingüísticos, literarios y culturales en diferentes ámbitos (administración, empresas, sindicatos, inmigración, etc.).
  • CE21 - Capacidad de programar tareas y diseñar recursos para la integración lingüística y cultural.

Competencias Generales

  • CG1 - Capacidad de manejo de herramientas informáticas, audiovisuales y de fuentes bibliográficas, así como de tratamiento y difusión de la información.
  • CG4 - Capacidad de trabajar de manera autónoma, así como en equipos multidisciplinares y plurilingües.
  • CG5 - Capacidad de desarrollar habilidades sociales.
  • CG6 - Capacidad de valorar la diversidad y la multiculturalidad.
  • CG7 - Capacidad para ejercer el liderazgo y de asumir el liderazgo de otros.
  • CG8 - Capacidad de crítica y autocrítica.
  • CG9 - Capacidad de compromiso.
  • CG10 - Capacidad de iniciativa y espíritu emprendedor.
  • CG11 - Capacidad de aprender y de aplicar los conocimientos en la práctica.
  • CG12 - Capacidad de generar iniciativas y de plasmarlas en proyectos.
  • CG13 - Capacidad de interrelacionar diversos campos del conocimiento.
  • CG14 - Capacidad de resolver problemas.
  • CG15 - Capacidad de planificar y gestionar el tiempo.
  • CG16 - Capacidad de respetar los derechos fundamentales, la igualdad entre hombres y mujeres, así como los principios de igualdad de oportunidades.
  • CG17 - Capacidad de asumir una perspectiva igualitaria en la convivencia, respetando la diversidad de las culturas y civilizaciones.
6. Contenidos de la asignatura

Contenidos teóricos y prácticos de la asignatura

1) Les mots en français.
2) Le français à travers son vocabulaire:
a) La nature et l’environnement
b) L’économie
c) La santé
d) Le système éducatif
e) La justice
f) La politique et les relations internationales
g) Les moyens de communication
h) Les nouvelles technologies
3) Les relations logiques et l’articulation discursive des textes spécialisés.

Actividades a desarrollar en otro idioma

7. Metodología y volumen de trabajo del estudiante

Descripción

Dadas sus características particulares, no es recomendable que los alumnos del programa Erasmus o similares de origen francófono o con un nivel de lengua francesa C (MCER) cursen esta asignatura.

Clases teóricas: lecciones impartidas por la profesora, fundamentalmente de carácter expositivo, para la que se puede contar con apoyo de medios audiovisuales e informáticos.
Clases prácticas: clases de carácter activo, participativo y experimental donde se aplican los conocimientos adquiridos, se lleva a cabo el análisis e investigación de cuestiones concretas, se resuelven problemas y ejercicios, se redactan trabajos, se realizan exposiciones orales de estos, etc.
Tutorías: actividades de orientación en la resolución de cuestiones relacionadas con la asignatura. Las tutorías a las que alude el cuadro de actividades formativas se impartirán en el aula en el horario de prácticas.
La metodología docente combinará las clases magistrales de carácter teórico con otras actividades de carácter práctico, que se podrán realizar tanto individualmente como en grupo.
La valoración de las competencias y resultados de aprendizaje adquiridos por los estudiantes se realizará atendiendo al resultado de la prueba final, a la calidad de los trabajos presentados y a la participación activa de los estudiantes a lo largo del cuatrimestre.

Actividades formativas en créditos ECTS, su metodología de enseñanza-aprendizaje y su relación con las competencias que debe adquirir el estudiante

Actividades formativas Horas presenciales Horas de trabajo autónomo Total horas Relación con competencias
Clases teóricas 15,00 0,00 15,0 [CG17], [CG16], [CG14], [CG13], [CG11], [CG9], [CG8], [CG6], [CE8], [CE1]
Clases prácticas (aula / sala de demostraciones / prácticas laboratorio) 30,00 0,00 30,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1]
Realización de seminarios u otras actividades complementarias 0,00 0,00 0,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1]
Realización de trabajos (individual/grupal) 0,00 40,00 40,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1]
Estudio/preparación de clases teóricas 0,00 10,00 10,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1]
Estudio/preparación de clases prácticas 0,00 30,00 30,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1]
Preparación de exámenes 0,00 5,00 5,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1]
Realización de exámenes 5,00 0,00 5,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG11], [CG6], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1]
Asistencia a tutorías 10,00 0,00 10,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1]
Otras tareas 0,00 5,00 5,0 [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG12], [CG11], [CG10], [CG9], [CG8], [CG7], [CG6], [CG5], [CG4], [CG1], [CE21], [CE20], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1]
Total horas
Total ECTS
8. Bibliografía / Recursos

Bibliografía básica

BERLION, D., BOURCEREAU-LEQUEUX, R. et Chat, A.-L., Bled: vocabulaire, Paris, Hachette, 2010.
MIQUEL, C., Vocabulaire progressif du français (niveau avancé), Paris, Clé Internationale, 1999.
PENFORNIS, J.-L, Vocabulaire progressif du français des affaires avec 200 exercices, Paris, Clé Internationale, 2005.
ROESCH, R. et ROLLE-HAROLD, R., La France au quotidien, Grenoble, PUG, 2001.
SERÉJOLS, É, Prendre au mot. Vocabulaire thématique, Paris, Didier, 2000.

Bibliografía complementaria

BULTEZ, C. et BULTEZ, D., Démarches quotidiennes, Paris, Nathan, 1998.
GUNTER, B. de, MARTIN, A. et NIOGRET, M., Les institutions de la France. Ve République, Paris, Nathan, 2004.
LEVEN, J.-F. (sous la direction de-), La vie quotidienne des Français au XXe siècle: un siècle d'émotions et de passions, Paris, Verzelay Publications, 1999.
STEEL, R., Civilisation progressive du français, Paris, Clé International, 2002.

Otros recursos

Se irán especificando progresivamente en el aula vitual.
9. Sistema de evaluación y calificación

Descripción

Según el nuevo Reglamento de Evaluación de la ULL todo el alumnado está sujeto a la evaluación continua en la primera convocatoria de la asignatura.
 
Evaluación continua:
Se valorará la adquisición de competencias y de los resultados de aprendizaje previstos mediante las siguientes actividades:
1) Realización de las siguientes pruebas y actividades en el cuatrimestre:
-Ejercicio oral programado que se realizará a lo largo del cuatrimestre (20%).
-Realización de una prueba oral programada (30%), de la que los alumnos entregarán los documentos escritos señalados oportunamente, que se realizará antes de finalizar el cuatrimestre.

Para superar estas pruebas el estudiante debe alcanzar una calificación en estos apartados igual o superior al 50%. En caso de no superar alguna de estas actividades, la/el estudiante podrá realizar la actividad correspondiente prevista en la evaluación única de la segunda convocatoria de la asignatura. La profesora indicará en cada caso cómo se procederá.

Se entenderá agotada la convocatoria desde que el alumnado se presente, al menos, a las actividades cuya ponderación compute el 50 % de la evaluación continua

2) Se realizará en un examen escrito (prueba final) con una participación en la calificación final del (50%) en las fechas de las convocatorias oficiales.

Calificación total:
La calificación total de la asignatura será el resultado del examen escrito (prueba final) y, si este es igual o superior al 50%, se le sumará la nota aprobada de las actividades programadas del curso.
Se guardará la calificación de las partes superadas de las actividades de clase en la segunda convocatoria del mismo curso académico.
 
Evaluación única:
Solo podrán optar a este tipo de evaluación los alumnos que cumplan los requisitos explicitados a este respecto en el nuevo Reglamento de Evaluación de la ULL. Salvo estos casos excepcionales, todos los demás alumnos serán evaluados por medio de la evaluación continua.

En la evaluación única se valorará la adquisición de competencias y de los resultados de aprendizaje previstos mediante las siguientes actividades:

1) Realización de las siguientes pruebas y actividades que se corresponden con las realizadas en clase en la evaluación continua:
- Ejercicio oral (20%). Esta prueba se realizará en el período de exámenes
- Realización de una prueba oral (30%), de la que los alumnos entregarán los documentos escritos señalados oportunamente. Esta prueba se realizará en el período de exámenes.
2. Examen escrito (50%) que se realizará en las fechas de las convocatorias oficiales.
 
Calificación total:
La calificación total de la asignatura será el resultado del examen escrito (prueba final) y, si este es igual o superior al 50%, se le sumará la nota aprobada del resto de ejercicios y pruebas realizadas.

Estrategia Evaluativa

Tipo de prueba Competencias Criterios Ponderación
Prueba final [CG17], [CG16], [CG15], [CG14], [CG13], [CG11], [CE19], [CE18], [CE8], [CE1] Tendrá lugar en las fechas de las convocatorias oficiales.
Se valorará la correcta adquisición de competencias, así como
el correcto manejo de los contenidos de la materia y de la lengua francesa en la comprensión y expresión escrita como oral.
50,00 %
Ejercicio oral [CE18], [CE19], [CE20], [CE21], [CG1], [CG4], [CG5], [CG6], [CG7], [CG8], [CG9], [CG10], [CG11], [CG12], [CG13], [CG14], [CG15], [CG16], [CG17], [CE1], [CE8] Se valorará la correcta adquisición de competencias, así como
el correcto manejo de los contenidos de la materia y de la lengua francesa en la comprensión y expresión oral.
20,00 %
Prueba oral [CE18], [CE19], [CE20], [CE21], [CG1], [CG4], [CG5], [CG6], [CG7], [CG8], [CG9], [CG10], [CG11], [CG12], [CG13], [CG14], [CG15], [CG16], [CG17], [CE1], [CE8] Se valorará la correcta adquisición de competencias, así como
el correcto manejo de los contenidos de la materia y de la lengua francesa en la comprensión y expresión oral.
30,00 %
10. Resultados de Aprendizaje
Al terminar con éxito la asignatura, los estudiantes serán capaces de:
Aplicar el conocimiento de la lengua francesa desde una perspectiva normativa, pragmática y sociológica con el fin de ser capaz de comunicarse a nivel oral y escrito.
Analizar, interpretar y comentar textos de diversa índole (socioculturales, económico y comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) en francés.
Realizar informes y materiales de diversa índole (socioculturales, económico y comerciales, protocolarios, diplomáticos, artísticos, literarios, etc.) en francés.
Realizar labores de asesoramiento e intervención lingüístico y cultural aplicando los conocimientos lingüísticos, literarios y culturales en diferentes ámbitos (administración, empresas, sindicatos, inmigración, etc.).
Programar tareas y diseñar recursos para la integración lingüística y cultural.
Manejar los códigos lingüísticos específicos del francés científico y técnico, económico y jurídico, etc.
Dominar las herramientas lingüísticas necesarias para la comprensión y producción de textos especializados.

La total adquisición de la competencia CE1 podrá alcanzarse una vez que se hayan superado todas las asignaturas que tienen asignada esta competencia.
11. Cronograma / calendario de la asignatura

Descripción

*La distribución de los temas por semana es orientativo, puede sufrir cambios según las necesidades de organización docente.

Segundo cuatrimestre

Semana Temas Actividades de enseñanza aprendizaje Horas de trabajo presencial Horas de trabajo autónomo Total
Semana 1: 1 Clases teórico-prácticas. 4.00 5.00 9.00
Semana 2: 1, 3 Clases teórico-prácticas. 4.00 5.00 9.00
Semana 3: 1, 2a, 3 Clases teórico-prácticas. 4.00 5.00 9.00
Semana 4: 1, 2a, 2b, 3 Clases teórico-prácticas. 4.00 5.00 9.00
Semana 5: 1, 2b, 3 Clases teórico-prácticas. 4.00 5.00 9.00
Semana 6: 1, 2b, 2c, 3 Clases teórico-prácticas. Tutorías. 4.00 5.00 9.00
Semana 7: 1, 2c, 2d, 3 Clases teórico-prácticas.
Ejercicios evaluativos.
4.00 5.00 9.00
Semana 8: 1, 2d, 3 Clases teórico-prácticas. Tutorías. 4.00 5.00 9.00
Semana 9: 1, 2d, 2e, 3 Clases teórico-prácticas. 4.00 5.00 9.00
Semana 10: 1, 2e, 3 Clases teórico-prácticas. Tutorías. 4.00 5.00 9.00
Semana 11: 1, 2f,3 Clases teórico-prácticas.
Ejercicios evaluativos.
4.00 5.00 9.00
Semana 12: 1, 2f,2g, 3 Clases teórico-prácticas. Tutorías. 4.00 5.00 9.00
Semana 13: 1, 2g,2h, 3 Clases teórico-prácticas. 
Prueba evaluativa.
4.00 5.00 9.00
Semana 14: Repaso Clases teórico-prácticas. 
Tutoría.
4.00 5.00 9.00
Semana 15: Semana 15 y 16:
Evaluación
Evaluación y trabajo autónomo del alumno para la preparación de la evaluación. 4.00 20.00 24.00
Total 60.00 90.00 150.00
Fecha de última modificación: 11-07-2022
Fecha de aprobación: 14-07-2022