Dioses y héroes en los textos griegos
(Curso Académico 2022 - 2023)
Mostrar Todo


Nota informativa: Atendiendo a la normativa de Protección de Datos y propiedad intelectual en la que se limita la publicación de imágenes de terceras personas sin su consentimiento, aquellos que difundan grabaciones de las sesiones de clase sin previo consentimiento de las personas implicadas, serán responsables ante la ley del uso prohibido de las citadas grabaciones.



1. Datos descriptivos de la asignatura
  • Código: 259083102
  • Centro: Facultad de Humanidades
  • Lugar de impartición: Facultad de Humanidades
  • Titulación: Grado en Estudios Clásicos
  • Plan de Estudios: 2010 (publicado en 24-06-2010)
  • Rama de conocimiento: Artes y Humanidades
  • Itinerario/Intensificación:
  • Departamento/s:
  • Área/s de conocimiento:
    • Filología Griega
  • Curso: 3
  • Carácter: Obligatoria
  • Duración: Primer cuatrimestre
  • Créditos ECTS: 6,0
  • Modalidad de impartición: Presencial
  • Horario: Ver horario
  • Dirección web de la asignatura: Ver web de la asignatura
  • Idioma: Español. Los recursos y la bibliografía pueden estar en otras lenguas de la UE
2. Requisitos para cursar la asignatura
No se contemplan
3. Profesorado que imparte la asignatura

Profesor/a Coordinador/a: MARIA GLORIA GONZALEZ GALVAN

General:
Nombre:
MARIA GLORIA
Apellido:
GONZALEZ GALVAN
Departamento:
Filología Clásica, Francesa, Árabe y Románica
Área de conocimiento:
Filología Griega
Grupo:
1, PA101
Contacto:
Teléfono 1:
922 317 582
Teléfono 2:
Correo electrónico:
maglogon@ull.edu.es
Correo alternativo:
Tutorías primer cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
Observaciones: Enlace para horario de tutorías: https://tinyurl.com/y8b9r5l2
Tutorías segundo cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
Observaciones: Enlace para horario de tutorías: https://tinyurl.com/y8b9r5l2
4. Contextualización de la asignatura en el plan de estudio
  • Bloque formativo al que pertenece la asignatura: Textos griegos y análisis filológico
  • Perfil profesional: Grado en Estudios Clásicos
5. Competencias

Competencias Específicas

  • CE1 - Asimilación de la estructura propia de las lenguas griega y latina y del proceso intelectual complejo que conlleva.
  • CE6 - Capacidad para localizar, valorar y aprovechar información relevante para los estudios clásicos, independientemente de sus fuentes y soportes.
  • CE7 - Capacidad para identificar problemas y temas de investigación o ampliación de conocimientos en las materias propias de los Estudios Clásicos.

Competencias Generales

  • CG2 - Dominio de las lenguas griega y latina que capacite al alumno para la lectura comprensiva y técnica de sus textos.
  • CG3 - Conocimiento de la producción escrita en griego y en latín.
  • CG4 - Conocimiento del entorno cultural, social, histórico, político de las lenguas griega y latina.

Competencias Transversales

  • CT1 - Capacidad para gestionar y relacionar la información: saber buscar, organizar, sintetizar y exponer ideas y teorías y extrapolar conclusiones.
  • CT2 - Capacidad en el manejo de los instrumentos básicos para el estudio y la realización de tareas, así como para la organización del estudio y gestión del tiempo.
  • CT3 - Capacidad para aplicar los conocimientos en la práctica y resolver problemas.
  • CT5 - Capacidad comunicativa en español y otras lenguas distintas a la materna tanto oral como escrita.
6. Contenidos de la asignatura

Contenidos teóricos y prácticos de la asignatura

Tema 1. Poesía y música.
1.1. Cantores griegos. 
1.2. Epopeya hexamétrica.
1.3. Ilíada y Odisea.

Tema 2. Dioses y héroes homéricos.
2.1. Los dioses olímpicos. 
2.2. Dioses ctónicos y culto a los muertos.
2.3. Principales héroes homéricos.

Tema 3. Homero y los griegos.
3.1. Homero en la Hélade.
3.2. Himnos homéricos.
3.3. Poetas cíclicos, rapsodas y épicos posteriores.

Las prácticas de la asignatura estarán dedicadas a la traducción de textos de Homero.

Actividades a desarrollar en otro idioma

Material audiovisual y bibliografía específica de la materia en lengua inglesa.
El alumnado deberá realizar actividades acerca de la materia de la asignatura utilizando la bibliografía y otros recursos en lengua inglesa que se puedan ir proporcionando durante el desarrollo de las clases. Estas actividades se contemplarán dentro del apartado correspondiente a actividades programadas de la evaluación de la asignatura. 
7. Metodología y volumen de trabajo del estudiante

Descripción

La metodología docente de la asignatura consistirá en:
  • Clases teóricas de carácter expositivo-interactivo dirigidas por el profesor, pero en las que tendrá que intervenir el alumnado, al que se dotará de los medios adecuados con el fin de desarrollar el método de "flipped classroom" o aula invertida, siendo que, en esta asignatura y curso académico concretos, tendrán más importancia las actividades desarrolladas en las clases prácticas que la exposición teórica.
  • Clases prácticas: Se analizarán con detenimiento distintos fragmentos de Homero, sobre todo de la Ilíada, pero también de la Odisea, insistiendo especialmente en sus aspectos lingüístico y métrico, pero sin descuidar lo literario.
  • En las tutorías se aclararán individualmente las dudas que no se hayan comprendido en las clases.
A través de las continuas actividades periódicas se podrá seguir y valorar el proceso de aprendizaje y el progreso de los alumnos. Asimismo la valoración de las competencias y resultados de aprendizaje adquiridos por el estudiantado se realizará atendiendo a su participación continua en las actividades realizadas a lo largo del cuatrimestre y, en segundo lugar, al resultado de una prueba final escrita, en la que habrá de comentarse lingüística, métrica y literariamente un fragmento de Homero.

Actividades formativas en créditos ECTS, su metodología de enseñanza-aprendizaje y su relación con las competencias que debe adquirir el estudiante

Actividades formativas Horas presenciales Horas de trabajo autónomo Total horas Relación con competencias
Clases teóricas 16,00 0,00 16,0 [CG4], [CG3], [CG2]
Clases prácticas (aula / sala de demostraciones / prácticas laboratorio) 35,00 0,00 35,0 [CG4], [CG3], [CG2], [CE7], [CE6], [CE1]
Realización de trabajos (individual/grupal) 0,00 50,00 50,0 [CT3], [CT2], [CT1]
Estudio/preparación de clases teóricas 0,00 5,00 5,0 [CG4], [CG3], [CG2]
Estudio/preparación de clases prácticas 0,00 10,00 10,0 [CT3], [CT2], [CE7], [CE1]
Preparación de exámenes 0,00 10,00 10,0 [CG4], [CG3], [CG2], [CE7], [CE1]
Realización de exámenes 5,00 0,00 5,0 [CT3], [CE7]
Asistencia a tutorías 4,00 0,00 4,0 [CT5], [CT2]
Actividades en otra lengua de la UE 0,00 5,00 5,0 [CT2], [CT1], [CE6]
Otras tareas propuestas por el profesor 0,00 10,00 10,0 [CT2], [CT1], [CE7]
Total horas
Total ECTS
8. Bibliografía / Recursos

Bibliografía básica

Burkert, W. (2007), Religión griega arcaica y clásica, Madrid, Abada Editores.
Chantraine, Pierre (1948): Grammaire homérique I y II,  Paris: Klincksieck.
Faraone, Chrisopher A. (2021): Hexametrical genres from Homer to Theocritus. Oxford: Oxford University Press.
Heubeck, Alfred et al. (1990): A Commentary on Homer’s Odyssey, Oxford: Clarendon Press, 3 Vol.
Ruipérez, Martín S. (1995): Antología de la Ilíada y la Odisea, Madrid: Fundación Pastor. Disponible en http://interclassica.um.es/index.php/interclassica/investigacion/hemeroteca/c/cuadernos_de_la_fundacion_pastor/numero_2000 
Snell, Bruno (2007): El descubrimiento del espíritu, Barcelona: Acantilado.

Bibliografía complementaria

Chantraine, Pierre (1968): Dictionnaire étymologique de la langue grecque, Paris: Klincksieck.
Dodds, Eric Robertson (1980): Los griegos y lo irracional, Madrid: Alianza.
Kirk, Geoffrey Stephen (1968): Los poemas de Homero, Buenos Aires: Paidós.
Lane Fox, R. (2009), Héroes viajeros: los  griegos y sus mitos, (trad. esp.) Barcelona, Crítica.
Morris, Ian / Powell, Barry (eds.) (1997): A New Companion to Homer, Leiden: Brill.
Nicolson, A. (2015), El eterno viaje. Cómo vivir con Homero, (trad.esp.) Barcelona, Ariel.
Ruipérez, Martín S. (1952): "Ideas fundamentales sobre métrica griega", en Estudios clásicos 5: 239-255.

Otros recursos

A Greek-English Lexicon: Scott-Jones, L. (1925). A Greek-English Lexicon Recuperado el 19 de febrero de 2020
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057
 
Bibliotheca Augustana
http://www.hs-augsburg.de/~harsch/augustana.html
DGE en línea. Diccionario griego-español
http://dge.cchs.csic.es/xdge/
Perseus Digital Library
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/
The Chicago Homer
http://homer.library.northwestern.edu/
Thesaurus Linguae Graecae
http://www.tlg.uci.edu/
9. Sistema de evaluación y calificación

Descripción

Todo el alumnado está sujeto a la evaluación continua en la primera convocatoria de la asignatura, salvo quienes se acojan a la evaluación única por circunstancias sobrevenidas según se dispone en el artículo 5.4 del Reglamente de Evaluación y Calificación de la ULL.

Evaluación continua:
Con objeto de valorar la correcta adquisición de conocimientos y competencias, el sistema de evaluación se inspira en la evaluación continua del estudiante. El proceso de evaluación utiliza diferentes estrategias y recoge evidencias que guardan relación tanto con el proceso de enseñanza-aprendizaje durante la impartición de la asignatura, como con los resultados alcanzados.
El sistema de evaluación valorará el progreso del estudiante mediante la participación activa en las actividades de la asignatura y a través de la realización y entrega de las actividades programadas, que se distribuirán con la siguiente ponderación (Véase descripción detallada en el cuadro de "Estrategia Evaluativa"):

1) Realización de pruebas y actividades programas, presenciales o virtuales, a lo largo del cuatrimestre: 20% de la nota total. Éstas se referirán a los textos de los autores y a la teoría del temario de la asignatura. Además se incluyen en este apartado las actividades en otro idioma.
2) Realización de una primera prueba objetiva de traducción y análisis morfosintáctico de textos griegos de Homero: 25% de la nota total. 
3) Realización de una segunda prueba objetiva de traducción y análisis morfosintáctico de textos griegos de Homero: 25% de la nota total.
4) Realización de una prueba final de traducción y análisis morfosintáctico de textos griegos de Homero: 30% de la nota total.


La calificación final de la asignatura será el resultado de la suma de los apartados 1) al 4), siempre y cuando se hayan aprobado dos de los apartados comprendidos entre el 2) y el 4). El alumnado que no haya realizado actividades que lleguen a la ponderación del 50% de la asignatura será calificado en el acta con un “No presentado”.

La puntuación obtenida en las actividades y pruebas de la evaluación continua se mantendrá en todas las convocatorias del mismo curso académico.

Evaluación única:
Se realizará en la convocatoria oficial fijada por los órganos competentes del centro académico. La evaluación constará de las dos partes que se señalan a continuación:
  1. Realización de una prueba de traducción y análisis morfosintáctico de textos de Homero (80%).
  2. Cuestionario con preguntas cortas y/o de desarrollo, sobre el temario teórico impartido en la asignatura (20%).

Estrategia Evaluativa

Tipo de prueba Competencias Criterios Ponderación
Pruebas objetivas [CE1], [CE7], [CG2], [CT3], [CG3], [CG4] Correcta asimilación de los contenidos. Corrección ortográfica, sintáctica y discursiva. Corrección en la traducción al español de los textos griegos. 50,00 %
Realización de pruebas y actividades programadas [CE1], [CE6], [CE7], [CG2], [CT1], [CT2], [CT3], [CT5], [CG3], [CG4] Correcta asimilación de los contenidos. Corrección ortográfica, sintáctica y discursiva en la exposición. Correcto tratamiento y uso de la documentación. Corrección en la traducción al español de los textos griegos. 20,00 %
Prueba final [CE1], [CE7], [CG2], [CT3], [CG3], [CG4] Correcta asimilación de los contenidos. Corrección ortográfica, sintáctica y discursiva. Corrección en la traducción al español de los textos griegos. 30,00 %
10. Resultados de Aprendizaje
Al terminar con éxito la asignatura, los estudiantes serán capaces de:
- Traducir e interpretar textos en griego antiguo de elevada calidad literaria, fundamentalmente homéricos.
- Identificar y valorar la evolución de los conceptos de dioses y héroes en la literatura griega antigua.
- Relacionar esos conceptos con los de religiosidad y heroicidad en el mundo actual.
11. Cronograma / calendario de la asignatura

Descripción

*La distribución de los temas por semana es orientativa, puede sufrir cambios según las necesidades de organización docente.

Primer cuatrimestre

Semana Temas Actividades de enseñanza aprendizaje Horas de trabajo presencial Horas de trabajo autónomo Total
Semana 1: Tema1 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 1.
4.00 6.00 10.00
Semana 2: Tema 1 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 1.
4.00 6.00 10.00
Semana 3: Tema 1 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 1.
4.00 6.00 10.00
Semana 4: Tema 1 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 1.
 
4.00 6.00 10.00
Semana 5: Tema 2 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 2.
PRUEBA DE EVALUACIÓN
4.00 6.00 10.00
Semana 6: Tema 2 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 2.

 
4.00 6.00 10.00
Semana 7: Tema 2 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 2.

 
4.00 6.00 10.00
Semana 8: Tema 2 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 2.
4.00 6.00 10.00
Semana 9: Tema 3 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 3.
4.00 6.00 10.00
Semana 10: Tema 3 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 3.
PRUEBA DE EVALUACIÓN
4.00 6.00 10.00
Semana 11: Tema 3
 
Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 3.
4.00 6.00 10.00
Semana 12: Tema 3 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 3.

 
4.00 6.00 10.00
Semana 13: Tema 3 Traducción y comentario de textos épicos.
Actividades indiduales o grupales acerca del tema 3.
4.00 6.00 10.00
Semana 14: Recapitulación.
PRUEBA FINAL
 
4.00 6.00 10.00
Semana 15: Semanas 16 a 18
 
Exámenes y revisión. 4.00 6.00 10.00
Total 60.00 90.00 150.00
Fecha de última modificación: 04-07-2022
Fecha de aprobación: 14-07-2022