Inglés Específico para Fisioterapia
(Curso Académico 2023 - 2024)
Mostrar Todo


Nota informativa: Atendiendo a la normativa de Protección de Datos y propiedad intelectual en la que se limita la publicación de imágenes de terceras personas sin su consentimiento, aquellos que difundan grabaciones de las sesiones de clase sin previo consentimiento de las personas implicadas, serán responsables ante la ley del uso prohibido de las citadas grabaciones.



1. Datos descriptivos de la asignatura
  • Código: 189203204
  • Centro: Facultad de Ciencias de la Salud
  • Lugar de impartición: Facultad de Ciencias de la Salud
  • Titulación: Grado en Fisioterapia
  • Plan de Estudios: 2009 (publicado en 09-07-2009)
  • Rama de conocimiento: Ciencias de la Salud
  • Itinerario/Intensificación:
  • Departamento/s:
  • Área/s de conocimiento:
    • Filología Inglesa
  • Curso: 3
  • Carácter: 0bligatoria
  • Duración: Segundo cuatrimestre
  • Créditos ECTS: 6,0
  • Modalidad de impartición: Presencial
  • Horario: Ver horario
  • Dirección web de la asignatura: Ver web de la asignatura
  • Idioma: Español, Inglés
2. Requisitos de matrícula y calificación
Esenciales; conocimiento de las estructuras básicas del inglés. Recomendables: fluidez en la comunicación oral y escrita en inglés.
3. Profesorado que imparte la asignatura

Profesor/a Coordinador/a: CARLOS VAN ARKEL SIMÓN

General:
Nombre:
CARLOS
Apellido:
VAN ARKEL SIMÓN
Departamento:
Filología Inglesa y Alemana
Área de conocimiento:
Filología Inglesa
Grupo:
Grupos T1 y PA101
Contacto:
Teléfono 1:
922317615
Teléfono 2:
Correo electrónico:
extcvanarke@ull.es
Correo alternativo:
Tutorías primer cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
Todo el cuatrimestre Martes 09:00 12:00 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 1 B1-26
Todo el cuatrimestre Jueves 09:00 12:00 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 1 B1-26
Observaciones: Los alumnos que deseen tener una sesión de tutoría deberán contactar con el Profesor, solicitando cita previa al correo extcvanarke@ull.edu.es. Para llevar a cabo la tutoría en línea, se hará uso de la herramienta institucional Google Meet, con la dirección del correo extcvanarke@ull.edu.es.
Tutorías segundo cuatrimestre:
DesdeHastaDíaHora incialHora finalLocalizaciónPlantaDespacho
Todo el cuatrimestre Martes 09:00 12:00 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 1 B1-26
Todo el cuatrimestre Jueves 09:00 12:00 Sección de Filología - Edificio departamental - GU.1C 1 B1-26
Observaciones: Los alumnos que deseen tener una sesión de tutoría deberán contactar con el Profesor, solicitando cita previa al correo extcvanarke@ull.edu.es. Para llevar a cabo la tutoría en línea, se hará uso de la herramienta institucional Google Meet, con la dirección del correo extcvanarke@ull.edu.es.
4. Contextualización de la asignatura en el plan de estudio
  • Bloque formativo al que pertenece la asignatura: Esta asignatura pertenece al bloque de formación básica. Facilita el desarrollo académico del estudiante en el contexto de las demás asignaturas mediante la aplicación y uso de los conocimientos adquiridos en otras materias y viceversa. Prepara al alumno para afrontar el trabajo de fin de grado facilitándole el uso de bibliografía en inglés, el acceso a la documentación en internet, periódicos, artículos, revistas especializada, libros de texto específicos, etc. Su conocimiento facilita la movilidad de los titulados universitarios dentro de la Unión Europea, la realización de cursos de especialización en otros países y acceso a becas de tipo internacional.
  • Perfil profesional: Mediante la utilización compleja y fluida de los recursos lingüísticos adquiridos, el futuro fisioterapeuta tendrá una mayor y mejor competencia linguística en inglés para su utilización práctica en la presentación de cuidados de fisioterapia a pacientes extranjeros, la formación permanente y actualizada, la investigación, la transmisión de resultados a la comunidad científica, la docencia universitaria, la gestión y, en general, para lograr desenvoltura y destreza en todas y cada una de las situaciones a las que deberá enfrentarse. En el mundo laboral, prepara a futuros profesionales para que puedan acceder al mercado laboral internacional y ejercer fuera del territorio nacional. También les ayuda a proporcionar una atención eficaz e integral a pacientes/usuarios de habla inglesa. Esta comunicación en inglés es especialmente necesaria en el contexto internacional dentro del ámbito del turismo y la atención fisioterápica (en especial geriátrica) en Canarias.
5. Competencias

Específicas del Título

  • E2 - Identificar los factores psicológicos y sociales que influyen en el estado de salud o enfermedad de las personas, familias y comunidad
  • E3 - Conocer y desarrollar la teoría de la comunicación y las habilidades interpersonales. Comprender las teorías del aprendizje a aplicar en la educación para la salud y en el propio proceso de aprendizaje a lo largo de todo la vida. Comprender los aspectos psicológicos en la relación fisioterapeuta-paciente. Identificar los factores que intervienen en el trabajo en equipo y en situaciones de liderazgo.
  • E12 - Identificar el tratamiento fisioterapéutico más apropiado en los diferentes procesos de alteración, prevención y promoción de la salud así como en los procesos de crecimiento y desarrollo. Identificar la situación del paciente/usuario a través de un diagnóstico de cuidados de fisioterapia, planificando las intervenciones, y evaluando su efectividad en un entorno de trabajo cooperativo con otros profesionales en ciencias de la salud. Conocer y aplicar las guías de buena práctica clínica

General

  • G4 - Conocimiento de una lengua extranjera
  • G13 - Trabajo en un contexto internacional
  • G16 - Aprendizaje autónomo
  • G20 - Conocimiento de otras culturas y costumbres
6. Contenidos de la asignatura

Contenidos teóricos y prácticos de la asignatura

A. Contenidos Fundamentales
COMUNICACIÓN ASISTENCIAL ESPECIALIZADA Y HABILIDADES INTERPERSONALES EN EL EJERCICIO PROFESIONAL DE LA FISIOTERAPIA
Tema 1
: Presentaciones, saludos, transferencia de información personal y preguntas generales en el contexto de las Ciencias de la Salud. Partes anatómicas externas del cuerpo humano. Órganos y Sistemas. Esqueleto humano. Lenguaje técnico vs. coloquial. Transcripción fonética inglesa. Afecciones relacionadas con la Fisioterapia (1). Tratamientos y procedimientos fisioterápicos (1). Inglés específico (1).
Tema 2: Cabeza y cuello. Cara. Signos y síntomas. Accidentes y emergencias. Instrumental. Sentidos. Profesiones relacionadas con Fisioterapia. Competencias, tareas y deberes del fisioterapeuta. Afecciones relacionadas con la Fisioterapia (2). Tratamientos y procedimientos fisioterápicos (2). Inglés específico (2).
Tema 3: Tronco. Espalda. Columna. Reposo. Postura. Capacidad e incapacidad. Consejos. Advertencias. Afecciones relacionadas con la Fisioterapia (3). Tratamientos y procedimientos fisioterápicos (3). Inglés específico (3).
Tema 4: Extremidades superiores. Articulaciones. Técnicas. Manipulación. Estiramiento. Afecciones relacionadas con la Fisioterapia (4). Tratamientos y procedimientos fisioterápicos (4). Inglés específico (4).
Tema 5: Extremidades inferiores. Deambulación. Posición. Instrucciones y peticiones cordiales. Afecciones relacionadas con la Fisioterapia (5). Tratamientos y procedimientos fisioterápicos (5). Inglés específico (5).

B. Contenidos complementarios
OTROS ASPECTOS DE LA COMUNICACIÓN ESPECIALIZADA EN FISIOTERAPIA: CULTURA, EPISTEMOLOGÍA, FORMACIÓN, ESPECIALIZACIÓN E INVESTIGACIÓN
Tema 6: 
Otros aspectos de la comunicación especializada en fisioterapia: Epistemología, formación, especialización e investigación [de carácter complementario y siempre que la programación del cuatrimestre lo permita].

Actividades a desarrollar en otro idioma

Tanto las clases teóricas como las prácticas, así como los exámenes, se llevarán a cabo en inglés. Por lo tanto, las actividades que se desarrollarán en otro idioma, en nuestro caso inglés, consistirán en:

La comprensión y producción de diversos tipos textuales orales y escritos en inglés relacionados con la fisioterapia y las ciencias de la salud. La comprensión y producción de conversaciones o situaciones adaptadas en inglés para la fisioterapia, así como de otros materiales de carácter específico. La comunicación en inglés en contextos generales y profesionales (con un nivel intermedio) mediante la práctica de actividades orales y escritas individuales, por parejas o en grupo. La preparación de trabajos en inglés relacionados con la fisioterapia y su exposición y puesta en común en el aula. La preparación de entrevistas en inglés con el profesorado.
7. Metodología y volumen de trabajo del estudiante

Modelo de Enseñanza Centrada en el Alumnado

Aplica las siguientes metodologías activas: Aprendizaje cooperativo

Descripción

En la asignatura INGLÉS ESPECÍFICO PARA FISIOTERAPIA tendrá un papel muy importante la participación del alumnado. En las clases presenciales se plantearán actividades comunicativas para mejorar la expresión y comprensión tanto oral como escrita. Asimismo, el alumnado realizará breves tareas de expresión oral y escrita que se analizarán para detectar los errores y señalar los aspectos positivos o mejorables de manera colaborativa.
La asignatura tiene un componente muy importante del inglés específico propio del ámbito de la Fisioterapia. En buena medida, se trabajará en torno al vocabulario técnico y las expresiones específicas de este campo de las Ciencias de la Salud y se propiciará un seguimiento que permita comprobar la adquisición y la puesta en práctica de los conocimientos, habilidades y competencias de comunicación. Además, el alumnado tendrá ocasión de enriquecer su vocabulario especializado a través de las presentaciones orales y trabajos relacionados con la Fisioterapia.

Actividades formativas en créditos ECTS, su metodología de enseñanza-aprendizaje y su relación con las competencias que debe adquirir el estudiante

Actividades formativas Horas presenciales Horas de trabajo autónomo Total horas Relación con competencias
Clases teóricas 12,00 0,00 12,0 [G4], [E12], [E3]
Clases prácticas (aula / sala de demostraciones / prácticas laboratorio) 20,00 0,00 20,0 [G20], [G16], [G13]
Realización de trabajos (individual/grupal) 24,00 10,00 34,0 [G20], [G16], [G4], [E2]
Estudio/preparación de clases teóricas 0,00 20,00 20,0 [E12], [E3], [E2]
Estudio/preparación de clases prácticas 0,00 40,00 40,0 [G20], [G16], [G13], [E3]
Preparación de exámenes 0,00 20,00 20,0 [E2]
Realización de exámenes 4,00 0,00 4,0 [G20], [G16], [G13], [G4], [E12], [E3], [E2]
Total horas
Total ECTS
8. Bibliografía / Recursos

Bibliografía básica

Electrónica
CyberPT (fisioterapia): http://www.cyberpt.com
Verywell.com (fisioterapia): http://www.verywell.com/physical-therapy-4014670
Wordreference.com (diccionario): http://wordreference.com
 
John Hughes; Paul Dummett; Helen Stephensont (2019). LIFE INTERMEDIATE. Andover, Hampshire: Cengage Learning.

Bibliografía complementaria

Evans, V / Dooley, J / Hartley, S (2015) Physiotherapy (Career Paths). Newbury: Express Publishing.
González, MI / Marrero, S / Vera, MJ (2015) English for Physiotherapy: a coursebook for Spanish students (Cuadernos para la docencia. Artes y Humanidades 05). Las Palmas de Gran Canaria: ULPGC, Servicio de Publicaciones.
Murphy, R / García Clemente, F (2015) Essential Grammar in Use: Edición en español. Cuarta edición. Cambridge: Cambridge University Press.
 
Willis, D. (2011). Collins COBUILD Intermediate English Grammar and Practice. London: Harper Collins.

Otros recursos

Enlaces a materiales en línea, entre los que figuran:
- Diccionarios y glosarios de vocabulario específico.
- Vídeos, podcasts o archivos de voz y otros recursos audiovisuales
- Páginas web
- Materiales de consulta
- Ejercicios y actividades prácticas
- Materiales para el aprendizaje del inglés para la fisioterapia.
9. Sistema de evaluación y calificación

Descripción

Todo el alumnado está sujeto a la evaluación continua en la primera convocatoria de la asignatura, según se articula en el Reglamento de Evaluación y Calificación de la Universidad de La Laguna (REC) en su Capítulo III (artículos 4 y 5), salvo que elijan la modalidad de evaluación única por el procedimiento habilitado en el aula virtual de la asignatura ANTES de haberse presentado a las actividades cuya ponderación compute, al menos, el 40 % de la nota de la evaluación continua (NO podrán acogerse a la evaluación única si se han presentado a actividades que computen, al menos, el 40% de la nota de la evaluación continua).

1. EVALUACIÓN CONTINUA

Con objeto de valorar la correcta adquisición de conocimientos y competencias, este sistema de evaluación utiliza diferentes estrategias y recoge evidencias que guardan relación tanto con el proceso de enseñanza-aprendizaje durante la impartición de la asignatura como con los resultados alcanzados. El progreso de la/el estudiante se valorará en la participación en las actividades de la asignatura a través de la realización, entrega y valoración favorable de las actividades programadas. El alumnado debe participar, al menos, en el 60% de las sesiones para acogerse a la evaluación continua. En estas sesiones debe participar, realizar en tiempo y forma y tener una valoración favorable de las actividades virtuales o presenciales programadas concernientes a destrezas de la lengua inglesa y a los contenidos del curso. Estas pruebas, trabajos y actividades se van presentando a lo largo del desarrollo de las actividades docentes de la asignatura y se valorarán por su calidad, corrección y pertinencia. La suma de la puntuación global obtenida en la evaluación del progreso de la/el estudiante se distribuirá con la siguiente ponderación:

1.1. 20%: Realización en tiempo y forma y evaluación favorable de las distintas actividades y trabajos programados concernientes a destrezas de la lengua inglesa y a los contenidos del curso: comprensión aural.
1.2. 30%: Realización en tiempo y forma y evaluación favorable de las distintas actividades y trabajos programados concernientes a destrezas de la lengua inglesa y a los contenidos del curso: producción oral de manera individual y/o en grupo.
1.3. 50%: Prueba final escrita. En ella se evaluará el conocimiento de la lengua, los contenidos teóricos, los resultados de las actividades prácticas desarrolladas, y el aprendizaje de conceptos propios de la asignatura. Podrá consistir de pruebas objetivas, de desarrollo o una combinación de ambas.
Consistirá de las siguientes pruebas: comprensión escrita (20%), redacción de un texto (30%).

Para superar estas pruebas, actividades y trabajos el estudiante debe alcanzar una calificación en estos apartados igual o superior al 50% (esto es, 5 puntos sobre 10).
Se entenderá agotada la convocatoria desde que el alumno/a se presente, al menos, a actividades y pruebas evaluativas con un valor del 50% de la nota de la evaluación continua.
La no realización de cualquiera de las pruebas y/o actividades de la evaluación continua implicará la calificación de 0 en la misma. ​​
Las actividades y trabajos de la evaluación de progreso (1.1. y 1.2) se podrán recuperar en la fecha de la prueba final.
En ningún caso se guardará para la siguiente convocatoria la nota por separado de los distintos ejercicios que componen la prueba final escrita.
De haberse aprobado, las calificaciones de la evaluación del progreso se mantendrán, como pruebas de evaluación continua, para la siguiente convocatoria del mismo curso académico. ​

Calificación final de los/las alumnos/as con evaluación continua:
La calificación final de la asignatura será el resultado de la prueba escrita final y, si este es igual o superior al 50% (esto es, 5 puntos sobre 10), se le sumará la nota correspondiente a las actividades de evaluación del progreso del estudiante (1.1 y 1.2), siempre y cuando se haya aprobado separadamente cada una. En el caso de no haber superado alguna de estas actividades, habiendo superado la prueba final escrita, éstas podrán recuperarse con los ejercicios correspondientes de la siguiente convocatoria del mismo curso académico, obteniendo un 4 como nota final hasta recuperarlas. 
 
OBSERVACIONES sobre la evaluación CONTINUA
·       El alumnado NO podrá presentarse de nuevo para subir nota de las partes ya aprobadas.
·       Todas las pruebas orales se grabarán en audio y/o vídeo, siempre con el conocimiento del alumnado.
 
2. EVALUACIÓN ÚNICA

De manera general, en la segunda convocatoria, los estudiantes están sujetos a evaluación única. No obstante, el alumnado que haya concurrido en primera convocatoria por evaluación continua y no haya superado la asignatura en los casos contemplados en el apartado de evaluación continua, podrá optar por recuperar las partes pendientes también según se detalla en el apartado anterior.

Con el objeto de garantizar que se han adquirido las competencias y los resultados de aprendizaje previstos, en la evaluación única, los alumnos deberán realizar la siguiente evaluación diseñada en correspondencia con la evaluación continua. Por tanto, se realizarán las pruebas que se describen a continuación:

2.1. 40%: Una prueba final escrita con las siguientes pruebas: comprensión escrita (10%), redacción de un texto (30%).
Esta prueba, equivalente al 40% de la nota final, deberá superarse con un mínimo de un 50% (esto es, 5 puntos sobre 10) para que se evalúen el resto de las pruebas en los casos supuestos en este apartado de evaluación única.
2.2. 10%: Una prueba de vocabulario y construcción textual adecuada al nivel correspondiente del MCERL y a los temas tratados durante el curso.
2.3. 30%: Una prueba oral adecuada al nivel correspondiente del MCERL y a los temas tratados durante el curso. En esta prueba el alumno desarrollará obligatoriamente un tema. Asimismo, en esta prueba el profesorado puede formular preguntas al estudiante, desarrollar interacciones y/o debates vinculados a los temas vehiculares de la asignatura.
2.4. 20%: Una prueba de comprensión aural adecuada al nivel correspondiente del MCERL y a los temas tratados durante el curso.

La no realización de una de estas pruebas de la evaluación única implicará la calificación de 0 en la misma.
En ningún caso se guardará para otras convocatorias la nota de las pruebas parciales realizadas. Por tanto, en caso de no superar alguna, será necesario volver a presentarse a todas las partes que conforman la evaluación única.

Calificación final de los/las alumnos/as sin evaluación continua: 
La calificación final de la asignatura será la obtenida en la prueba descrita en el apartado 2.1, a la que se sumará, siempre y cuando esta sea igual o superior al 50% (esto es, 5 puntos sobre 10), la nota obtenida en los apartados 2.2, 2.3 y 2.4, siempre y cuando se haya aprobado separadamente cada de las pruebas. En el caso de no superar alguna de las pruebas anteriores, habiendo superado la prueba final escrita, la calificación final será de un 3,5.

NOTA IMPORTANTE: La fecha y hora de la prueba oral se fijará durante el examen escrito en función del número de alumnos presentados.

OBSERVACIONES sobre la evaluación ÚNICA
·       Es necesario presentarse con toda la materia y a todas las pruebas de la asignatura en la modalidad de evaluación única. No se guardará ninguna nota acumulada durante fases previas del curso salvo en los casos contemplados para la evaluación continua.
·       Todas las pruebas orales se grabarán en audio y/o vídeo, siempre con el conocimiento del alumnado.

ADENDA: El alumnado que se encuentre en la quinta o posteriores convocatorias y desee ser evaluado por un Tribunal, deberá presentar una solicitud a través del procedimiento habilitado en la sede electrónica de la Universidad, dirigida a la persona responsable de su Facultad o Escuela (Decano/a, Director/a). Dicha solicitud deberá realizarse con una antelación mínima de diez días hábiles al comienzo del periodo de exámenes.

La siguiente tabla detalla los instrumentos de evaluación (con su correspondiente porcentaje de la calificación), las competencias evaluadas y los criterios de evaluación:

Estrategia Evaluativa

Tipo de prueba Competencias Criterios Ponderación
Pruebas de respuesta corta [G20], [G16], [G13], [G4], [E12], [E3], [E2] Se valorará la adquisición de las competencias del nivel correspondiente del MCERL en las destrezas de la lengua inglesa mediante la correcta realización de una prueba de comprensión aural, relacionada con los contenidos de la asignatura (gramaticales, textuales, discursivos, etc.) 20,00 %
Pruebas de desarrollo [G20], [G16], [G13], [G4], [E12], [E3], [E2] Estudiantes que participan en la evaluación del proceso formativo: se valorará la adquisición de la competencia en lengua inglesa a nivel correspondiente del MCERL y el conocimiento de los contenidos tratados en clase por medio de la correcta realización de una prueba escrita final que se realizará en las fechas establecidas en las convocatorias oficiales. Dicha prueba consistirá en un ejercicio de comprensión escrita (20%) y la redacción de un texto (30%)

Estudiantes que no participan en la evaluación del proceso formativo: se valorará la adquisición de la competencia en lengua inglesa del nivel correspondiente del MCERL y el conocimiento de los contenidos tratados durante el curso por medio de la correcta realización de una prueba escrita final que se realizará en las fechas establecidas en las convocatorias oficiales. Dicha prueba consistirá en un ejercicio de comprensión escrita (10%), la redacción de un texto (30%), un ejercicio de vocabulario y construcción textual (10%).
50,00 %
Trabajos y proyectos [G20], [G16], [G13], [G4], [E12], [E3], [E2] Presentación oral en el aula de un trabajo de elaboración propia relacionado con la fisioterapia, donde el alumnado pueda demostrar su dominio del vocabulario específico, corrección gramatical y adecuada utilización de estrategias actitudinales haciendo uso del idioma de trabajo y comunicación habitual (inglés). Se valorará la adquisición de las competencias del nivel correspondiente del MCERL
 
30,00 %
10. Resultados de Aprendizaje
Al finalizar la asignatura  de INGLÉS ESPECÍFICO PARA FISIOTERAPIA, el alumnado será capaz de desarrollar y aplicar los aspectos fundamentales de la teoría de la comunicación y las habilidades interpersonales esenciales para la comunicación en el ámbito de la Fisioterapia, así como de identificar los factores psicológicos y sociales que influyen en el estado de salud o enfermedad de las personas, familias y comunidad, utilizando el inglés como medio de comunicación (sobre todo en la vertiente asistencial, aunque también en cuanto a algunos aspectos elementales de la divulgación, la formación y la investigación).
11. Cronograma / calendario de la asignatura

Descripción

*La distribución de los temas por semana es orientativa, de modo que puede sufrir cambios según circunstancias y necesidades de organización.

Segundo cuatrimestre

Semana Temas Actividades de enseñanza aprendizaje Horas de trabajo presencial Horas de trabajo autónomo Total
Semana 1: Tema 1 (1) Presentación de la asignatura, dinámicas de grupo. Ejercicios comunicativos. Presentaciones, saludos, transferencia de información personal y preguntas generales en el contexto de las Ciencias de la Salud. 4.00 6.00 10.00
Semana 2: Tema 1 (2) Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones. Partes externas del cuerpo humano. Órganos y sistemas. Transcripción fonética inglesa.
4.00 6.00 10.00
Semana 3: Tema 1 (3)
[Tema 6]
Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones y vídeos. Ejercicios comunicativos. Esqueleto humano. Músculos. Articulaciones. Vocabulario técnico vs coloquial. Afecciones relacionadas con la Fisioterapia (1). Tratamientos y procedimientos fisioterápicos (1). Transcripción fonética inglesa.
4.00 6.00 10.00
Semana 4: Tema 2 (1) Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones y vídeos. Ejercicios comunicativos. Preparación de exposiciones. Cabeza y cuello. Cara. Signos y síntomas. Accidentes y emergencias. Instrumental. Sentidos.
4.00 6.00 10.00
Semana 5: Tema 2 (2) Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones y vídeos. Ejercicios comunicativos. Preparación de exposiciones. Profesiones relacionadas con la Fisioterapia. Afecciones relacionadas con la Fisioterapia (2). Tratamientos y procedimientos fisioterápicos (2).
4.00 6.00 10.00
Semana 6: Tema 2 (3)
[Tema 6]
Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones y vídeos. Ejercicios comunicativos. Preparación de exposiciones. Diagnóstico y evaluación en Fisioterapia.
4.00 6.00 10.00
Semana 7: Tema 3 (1) Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones y vídeos. Ejercicios comunicativos. Tronco. Espalda. Columna. Reposo. Postura.

Prueba evaluativa de comprensión aural (20% evaluación continua)
4.00 6.00 10.00
Semana 8: Tema 3 (2)
[Tema 6]
Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones y vídeos. Ejercicios comunicativos. Preparación de exposiciones. Afecciones relacionadas con la Fisioterapia (3). Tratamientos y procedimientos fisioterápicos (3). Capacidad e incapacidad. Consejos. Advertencias.
4.00 6.00 10.00
Semana 9: Tema 4 (1) Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones y vídeos. Ejercicios comunicativos. Preparación de exposiciones. Extremidades superiores. Técnicas. Afecciones relacionadas con la Fisioterapia (4). Tratamientos y procedimientos fisioterápicos (4).
4.00 6.00 10.00
Semana 10: Tema 4 (2)
[Tema 6]
Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones y vídeos. Ejercicios comunicativos. Preparación de exposiciones. Sinónimos. Manipulación. Estiramiento. La espalda - La columna vertebral (2).

Realización de pruebas orales I (30% evaluación continua)
4.00 6.00 10.00
Semana 11: Tema 5 (1) Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones y vídeos. Ejercicios comunicativos. Preparación de exposiciones. Extremidades inferiores. Afecciones relacionadas con la Fisioterapia (5). Tratamientos y procedimientos fisioterápicos (5).

Realización de pruebas orales II (evaluación continua)

NOTA: Una vez presentado/a a esta prueba, se considerará presentado/a la primera convocatoria, según se especifica en el Capítulo III, artículo 4, del Reglamento de Evaluación y Calificación de la ULL)
4.00 6.00 10.00
Semana 12: Tema 5 (2)
[Tema 6]
Exposiciones teóricas, lecturas, ejercicios
de vocabulario, audiciones y vídeos. Ejercicios comunicativos. Preparación de exposiciones. Deambulación. Posición. Instrucciones y peticiones cordiales.
4.00 6.00 10.00
Semana 13: Repaso
 
Repaso. Puesta en común. 4.00 4.00 8.00
Semana 14: Repaso
 
Repaso. Puesta en común. 2.00 4.00 6.00
Semana 15: Repaso Trabajo del alumnado para la preparación de las pruebas de evaluación. 6.00 10.00 16.00
Semana 16 a 18: 0.00 0.00 0.00
Total 60.00 90.00 150.00
Fecha de última modificación: 21-06-2023
Fecha de aprobación: 12-07-2023