Criterios de edición                                                                                                       

Los manuscritos transcritos en CORDICan se han organizado por criterios tipológicos, temáticos y cronológicos con un triple objetivo:

  • Superar la lejanía de los archivos canarios, de difícil acceso para los investigadores foráneos.
  • Poner a disposición de los historiadores interesados en los procesos históricos que se desarrollan en el marco de la primera globalización una cantidad de documentación inédita notable. Estos testimonios permanecían inaccesibles y permitirán incorporar el estudio concreto de Canarias a los discursos historiográficos generales.
  • Facilitar a los filólogos un conjunto significativo de textos que permita el conocimiento de la evolución histórica de la variedad del español hablado en Canarias, y muy especialmente que permita ahondar en el análisis de sus conexiones, tanto con el español peninsular como con el español hablado en América.

 

A partir de la herramienta TEITOK, desarrollada por Maarten Janssen (2014), cada documento se ha transcrito y etiquetado, de tal manera que es posible recuperar, junto a la imagen, la transliteración del manuscrito y, si se desea, la versión con las abreviaturas expandidas o el documento normalizado. Las transcripciones se han realizado en XML, siguiendo el estándar TEI.

Se continúan así los criterios adoptados en otros corpus como P. SPost Scriptum (Archivo Digital de Escritura Cotidiana en Portugal y España en la Edad Moderna) y ODE (Oralia Diacrónica del Español), con la finalidad de facilitar los estudios comparados con la documentación canaria.

Metadatos

La plantilla de metadatos que acompaña a cada documento permite, por un lado, contextualizar el manuscrito, describir su formato (extensión, fecha de creación, tipo de letra, localización y tipología textual) y su contenido (extracto). Para refinar la búsqueda, se han añadido otros parámetros como campo temático y, en algunos documentos como las relaciones epistolares, el estatus social del remitente y del receptor o las distintas partes discursivas del escrito.

Tipos de documentación

CORDICan contiene:

  • Documentación administrativa
  • Documentación jurídica
  • Documentación epistolar
  • Crónicas, relatos y relaciones

En esta documentación pueden encontrarse temas de interés tan diversos como los relacionados con la industria azucarera atlántica, inventarios, dotes, entre otros, y las formas de tratamiento en las cartas familiares y personales. Se trata de un corpus in fieri, por lo que poco a poco se irán cubriendo otros campos, tipos, archivos y cronología.

En la documentación administrativa, se han distinguido los siguientes tipos:

  • Arrendamiento
  • Carta de pago
  • Cesión
  • Compra
  • Contrato a partido
  • Contrato de aprendizaje
  • Cuentas
  • Datas /Albalaes
  • Deuda
  • Dote
  • Embargo
  • Finiquito
  • Fletamento
  • Inventario
  • Licencia
  • Memoria
  • Obligación
  • Pedimento
  • Poder
  • Recepción
  • Retracto
  • Contrato de servicios
  • Soldada y concierto
  • Testamento
  • Testimonio notarial
  • Toma de posesión
  • Transacción
  • Tributo
  • Trueque, cambio y permuta
  • Venta

 

En la documentación jurídica, se han transcrito mayoritariamente declaraciones de testigos procedentes de los archivos de la Inquisición.

 

En la documentación epistolar, se han tenido en cuenta, siguiendo la clasificación establecida en S. P. Post Scriptum, los siguientes tipos:

  • Carta de amistad
  • Carta familiar
  • Carta personal
  • Carta comercial

 

Dentro de este tipo de documentos, CORDICan incluye algunos ejemplos de cartas de emigrantes. En el apartado “tema” se han marcado siempre como “emigración”, por lo que la persona que consulte el corpus puede realizar una búsqueda avanzada “documentación epistolar”/”tipo de carta”/tema “emigración” y el programa recuperará este grupo documental, muy significativo en la historia social del archipiélago.

En el apartado de crónicas, relatos y relaciones se irá incorporando documentación cronística, así como relatos, descripciones e, incluso, relaciones de viajeros que han visitado las islas.