Text view

Ahorramiento de una esclava

AutorDiego de Balmaseda
Fecha1539
LugarCanarias, Tenerife, Icod de los Vinos
InstituciónUniversidad de La Laguna
Referencia archivísticaPN 2036, f. 15r-15v
Tipo de documentoDocumentación administrativa

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

alhorria XXX doblas Sepan quantos esta carta vieren como yo el bachiller Alonso de Belmonte vezino que soy deste lugar de Ycode de los Vinos ques en esta ysla de Thenerife otorgo e conozco por esta presente carta que ahorro a vos Graçia de color negra de hedad de quarenta años poco mas o menos e vos doy por libre e quita de toda syrvidunbre e cabtiverio por razon de treynta doblas de oro de esta moneda de Canaria que me distes e pagastes e yo de vos resçibi de que me doy e otorgo de vos por bien contento e pagado y entregado a mi voluntad cerca de lo qual renusçio la ley de la ynumerata pecunia e la hexebçion del mal engaño e todas las otras leyes que son e hablan en rason de la prueva e de la paga e me obligo que agora ni en ningund tienpo yo ni otro por mi no bos pediremos ni demandaremos que nos boluays a servir antes vos damos poder para que como persona libre podades hazer de vuestra persona lo que vos quisieredes e por bien tuvieredes e renuncio qualquier derecho raçon que por mi aya e tenga que en esta razon non vala a mi ni a otro por mi e me obligo que agora y en todo tienpo e para syenpre jamas el dicho esta carta d'alhorria vos sera çierta e sana e segura e de paz para que por ninguna persona non vos sea pedido ni demandado que me bolvays a seruir e sy vos fuere pedido o demandado que nos non valga E si ansi no lo hiziere porque no quisiere o no pudiere que yo me obligo de vos boluer e tornar e restituyr las dichas treynta doblas que de vos reçibi con mas el doblo con mas todas quantas costas e gastos e daños yntereses e menoscabos se vos siguyeren e recresçieren e para hexecuçion desta carta e de lo en ella contenido doy e otorgo todo mi poder conplido a todas e qualesquier justiçias e juezes de sus magestades doquier e ante quien esta carta pareçiere e della e de lo en ella contenido fuere pedido e de mandado conplimiento de justiçia para que por todos los remedios e rigores del derecho a ello conplideros me apremien e costringan a conplir esta escriptura e lo en ella contenido bien ansi e a tan conplidamente como si lo que dicho es e cada vna cossa e parte dello fuese pasado por contienda de juyzio ante alcalde o juez conpetente e sobrello fuese dada sentencia difinitiva contra mi e aquella fuese por mi consentida e no apelada e del todo pasada en cosa juzgada E renusçio el apelasçion alçada e vista e suplicaçion agravio e nulidad e todas e qualquier leyes fueros e derechos que en mi fauor e contra lo que dicho es sean o puedan ser que me non valan a mi ni a otre por mi en juyzio ni fuera del espeçialmente renunçio la ley e regla del derecho en que dize que general renusçiaçion de leyes que sea fecha que non vala e para lo ansi thener e guardar e conplir e pagar e aver por firme obligo a mi persona e a todos mis bienes rayzes e muebles avidos e por aver doquier que los yo aya e tenga Fecha en el dicho lugar de Ycode de los Vinos en esta ysla de Tenerife a dos dias del mes de otubre nobienbre año del Señor de mill e quinientos e treynta e nuebe años Testigos que fueron presentes a lo que dicho es el beneficiado Antono de Montesdoca e Melchior Garcia escriuano de su magestad e Juan Yanes e Antono Hernandes vecinos y estantes en este lugar e firmolo de su nonbre. Va entre renglones o diz: ques en esta ysla de Thenerife vala. Paso ante mi Diego de Valmaseda escriuano publico El bachiller Belmonte

Download XMLDownload textWordcloudManuscript line viewFacsimile viewPageflow view