Facsimile Lines
Data de tierras a Juan Fonte y Ferran Martínez
| [1] |
|
|---|
| [2] | Juan de Fontes
|
|---|
| [3] | Fernand Martinez
|
|---|
| [4] | Juan de Fontes e Fernan Martinez portugueses estantes que somos em
|
|---|
| [5] | esta ilha fazemos saver a vuestra señoria que por quanto avemos
|
|---|
| [6] | estado a dicha islha e trabalhando em ellas de nuestros ofiçios
|
|---|
| [7] | e porque señor queremos tomar vezindad em elha e emelha abitar
|
|---|
| [8] | por tanto pedimos a vuestra señoria que por bem de dicha
|
|---|
| [9] | avitaçion e vezinda aja por bem de nos fazer merçes e nos
|
|---|
| [10] | queyra dar terras en elha para nuestro vivir e soportamento de
|
|---|
| [11] | vida anbos juntamente conviene a saber em Erjos desda unas
|
|---|
| [12] | covas que estan no barranco para bayxo hum pedaço en que aja
|
|---|
| [13] | cen fanegadas de sequeyro e outro pedaço en ho Palmar
|
|---|
| [14] | que aja outras cem fanegas conven a saber da banda de
|
|---|
| [15] | allende do barranco contra o Carryzal des da montanha para
|
|---|
| [16] | bayxo e mais hum pedaço para un solar para colmenas en
de
|
|---|
| [17] | reyto de hum outro que vuestra señoria deu a Talaveyra que
|
|---|
| [18] | sera tierra de dous quayzes e em ella vuestra señoria fara
servy
|
|---|
| [19] | çio a dios por ser mas homes pobres e a nos muita
|
|---|
| [20] | merce que digo que vos do çient fanegas de
|
|---|
| [21] | senbradura para anbos hermanos en qualquier de los
|
|---|
| [22] | lugares que señalays y mas vos do el dicho
asy
|
|---|
| [23] | ento de colmenas lo qual mando al escrivano que lo
|
|---|
| [24] | asiente en el registro. El Adelantado
|
|---|
| [25] | IIII de enero de IUDV anos
|
|---|
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view