Mestizaje y comunicación intercultural como analépticos frente a las crisis fronterizas transhistóricas en la novela The Rag Doll Plagues (1992) de Alejandro Morales
Resumen
Este artículo se centra en la novela The Rag Doll Plagues (1992) de Alejandro Morales e investiga las dimensiones transhistóricas de la subordinación de las identidades indígenas y mestizas bajo el dominio de las fuerzas autoritarias coloniales y postcoloniales en las zonas fronterizas entre México y los Estados Unidos. El colonialismo español, el racismo estadounidense y la eco-destrucción, que ocurren en diferentes momentos de la historia del Nuevo Mundo, constituyen distintas formas de crisis fronterizas en los tres Libros que componen la novela. El mestizaje y la comunicación intercultural, así como también la recuperación de las tradiciones culturales indígenas y mexicanas, fomentan la creación continua de nuevas identidades de hibridación racial, étnica y cultural en los tres Libros y, así, surgen como analépticos frente al problema diacrónicamente persistente del racismo.
