Discours errants, sujets égarés: (Trans)Fictions de la folie chez Emmanuelle Bayamack-Tam

  • Martina Stemberger Université de Vienne
Palabras clave: Emmanuelle Bayamack-Tam, Literatura y locura, Análisis del discurso, Transficción

Resumen

Las novelas de Emmanuelle Bayamack-Tam, pobladas por personajes marginales, con múltiples psicopatologías, constituyen un objeto privilegiado para la reflección sobre la inscripción de la locura en la literatura. Tras los pasos de Foucault, la escritora problematiza la producción social y discursiva de la locura; en sus textos, despliega un discurso no sólo sobre, sino también de la locura o más bien de las locuras (polífonas, plurales), montando una palabra excesiva y transgresiva, lunática y lírica, que oscila entre el silencio y el canto. Este análisis se centra en la novela Hymen (2003), mosaico de varios discursos (de) «locos». Sin embargo, la obra de Bayamack-Tam formando una compleja red transficcional, trata también de rastrear, de un texto a otro, las trayectorias de sus protagonistas extraviados en más de un sentido, portadores de (y portados por) discursos errantes que desafían la cronología novelesca y la lógica de la identidad, así como la razón como «la locura del más fuerte» (Ionesco).

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.
Publicado
2017-10-30
Cómo citar
Stemberger, Martina. 2017. «Discours Errants, Sujets égarés: (Trans)Fictions De La Folie Chez Emmanuelle Bayamack-Ta»m. Çédille, Revista De Estudios Franceses, octubre, 193-227. https://www.ull.es/revistas/index.php/cedille/article/view/1242.