Approche quantitative des marques graphiques et lexicales de l’oral représenté à travers les corpus BFM et BVH

  • Alexei Lavrentiev École Normale Supérieure de Lyon-CNRS
Palabras clave: oral representado, puntuación, diacronía de la lengua francesa, anotación, filología digital

Resumen

En este artículo, presentamos una experiencia de uso de corpus digitales –la Base de français médiéval y las Bibliothèques virtuelles humanistes – para el estudio de la señalización gráfica y léxica del oral representado y del discurso citado. Según los métodos de edición y el estado del marcado, se pueden aplicar diferentes búsquedas al conjunto de los corpus o a algunas de sus partes. Los indicadores estudiados incluyen la frecuencia relativa del verbo dire (‘decir’), la frecuencia de los diferentes signos de puntuación empleados en las fronteras entre elementos que constituyen episodios de oral representado y, por último, las marcas de cita de fuentes escritas.

Citas

COVILLE, Alfred (1935) : Recherches sur quelques écrivains du XIVe et du XVe siècle. Paris, Librairie E. Droz.

DUFOURNAUD, Nicole et al. (2017) : Manuel d’encodage XML-TEI Renaissance et temps modernes (Imprimés – Manuscrits). Version 4. Tours, Bibliothèques virtuelles huma-nistes, http://www.bvh.univ-tours.fr/XML-TEI/index.asp

GUILLOT, Céline ; Sophie PREVOST & Alexei LAVRENTIEV (2014) : « Oral représenté et diachronie : étude des incises en français médiéval », Actes du CMLF 2014 – 4e Congrès mondial de linguistique française. Berlin, EDP Sciences, 259-276. URL : http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20140801284

GUILLOT-BARBANCE, Céline, Bénédicte PINCEMIN & Alexei LAVRENTIEV (2017), « Re-présentation de l’oral en français médiéval et genres textuels ». Langages, 208: 4, 53 68.

GUILLOT-BARBANCE, Céline, Alexei LAVRENTIEV, Serge HEIDEN, & Bénédicte PINCEMIN (2018) : « Diachronie de l'oral représenté: délimitation et segmentation interne du dialogue (IXe-XVe siècle). », in Wendy Ayres-Benett, Anne Carlier; Julie Glikman, Thomas Rainsford, Gilles Siouffi & Carine Skupien Dekens (éds), Nouvelles voies d’accès au changement linguistique. Actes du colloque de la SIDF. Pa-ris, Classiques Garnier, 279-296.

HEIDEN, Serge ; Jean-Philippe MAGUE & Bénédicte PINCEMIN (2010) : « TXM : Une plateforme logicielle open-source pour la textométrie – conception et développe-ment », in Sergio Bolasco, Isabella Chiari & Luca Giuliano (éds), JADT 2010 : 10th International Conference on the Statistical Analysis of Textual Data, Rome, Ita-lie, Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto, 1021 1032.

HEIDEN, Serge ; Bénédicte PINCEMIN & Matthieu DECORDE (2015, en ligne) : Manuel de TXM. Version 0.7. Lyon, ENS de Lyon. URL : https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01223949.

LAVRENTIEV, Alexei (2007) : « Base de français médiéval et transcriptions de manuscrits : recherche de complémentarité », in David Trotter (éd.), Actes du XXIVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes. Tübingen, Max Niemeyer, 405 410.

LAVRENTIEV, Alexei (2009) : Tendances de la ponctuation dans les manuscrits et incunables français en prose, du XIIIe au XVe siècle. Thèse de doctorat en sciences du langage sous la direction de Christiane Marchello-Nizia. Lyon, ENS-LSH. URL : http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00494914

LLAMAS-POMBO, Elena (2010) : « Marques graphiques du discours rapporté (Manuscrits du Roman de la Rose, XVe siècle) », in Céline Guillot, Bernard Combettes, Alexei Lavrentiev, Evelyne Oppermann-Marsaux & Sophie Prévost (éds), Le chan-gement en français : Études de linguistique diachronique. Actes du colloque internatio-nal DIACHRO-IV (22-24 octobre 2008, Madrid). Bern, Peter Lang, 249-270.

MARCHELLO-NIZIA, Christiane (2007) : « Le comma dans un manuscrit en prose du 13e siècle : grammaticalisation d’un marqueur de corrélation, ou marquage d’intonation ? », in Olivier Bertrand, Sophie Prévost & Michel Charolles (éds), Discours, diachronie, stylistique du français. Études en hommage à Bernard Combettes, Berne, Peter Lang, 293-305.

MARCHELLO-NIZIA, Christiane (2012) : « L’oral représenté : un accès construit à une face cachée des langues ‘mortes’ », in Céline Guillot, Bernard Combettes, Alexei Lavrentiev, Évelyne Oppermann-Marsaux & Sophie Prévost (éds), Le changement en français. Etudes de linguistique diachronique. Bern, Berlin et Bruxelles, Peter Lang, 247-264.

MARCHELLO-NIZIA, Christiane ; Alexei LAVRENTIEV & Céline GUILLOT-BARBANCE (2015) : « Édition électronique de la Queste del saint Graal », in David Trotter (dir.), Manuel de la philologie de l’édition, Berlin et Boston, Mouton & de Gruy-ter, 155 176.

MARNETTE, Sophie (2006) : « La signalisation du discours rapporté en français médié-val ». Langue française, 149, 31-47.

PARKES, Malcolm B. (1992) : Pause and effect: an introduction to the history of punctuation in the West. Aldershot, Scolar Press.

VERVLIET, Hendrik D. L. (2008) : The palaeotypography of the French Renaissance. Selected papers on sixteenth-century typefaces. Leiden, Brill, (Library of the written word).

Publicado
2021-05-11
Sección
Monografía