Éloge de la pause : aperçu des signes de ponctuation dans les /Festes nouvelles/ manuscrites et imprimées (XIVe-XVIe siècle)

Palabras clave: puntuación medieval, segmentación, variante, diacronía, hagiografía

Resumen

Como fenómeno histórico, la puntuación forma parte, a priori, de los estudios diacrónicos. El examen de la variación en las pausas marcadas en un mismo texto a través de sus diferentes copias contemporáneas y sucesivas puede mostrar tanto la diversidad pragmática como la evolución diacrónica de la señalización de segmentos textuales. En este artículo, se estudia a través de un corpus de textos narrativos, el empleo concreto de los signos de puntuación y su sistematización evolutiva. Buscamos así contribuir a una teoría de la puntuación extensa, que contribuya al estudio de la sintaxis, la ortografía, la lexicología diacrónica o la genética textual.

Citas

ANIS, Jacques (1983) : « Pour une graphématique autonome ». Langue française, 59, 31-44.

BIBLIOTHÈQUE DE GENÈVE (BGE) (2011) : Catalogue des manuscrits français (1-198). 5e édition. Genève, BGE.

BOSSUAT, Robert ; Louis PICHARD & Guy RAYNAUD DE LAGE (1964) : Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Âge. Édition entièrement revue et mise à jour sous la di-rection de Geneviève Hasenohr & Michel Zink. Paris, Fayard.

CERQUIGLINI, Bernard (1989) : Éloge de la variante : histoire critique de la philologie. Paris, Seuil.

COMBETTES, Bernard (2008) : « Théories du changement et variations linguistiques : la grammaticalisation ». La didactique du français, 137-138, 135-145. URL : https://journals.openedition.org/pratiques/1156

DMF : Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500). URL : http://www2.atilf.fr/dmf/

DUNN-LARDEAU, Brenda (1986) : « Étude autour d’une Légende dorée (Lyon, 1476) ». Travaux de linguistique et de littérature, 24 : 1, 257-294.

DUNN-LARDEAU, Brenda (1997) : Jacques de Voragine : La Légende dorée. Édition critique, dans la révision de 1476 par Jean Batallier, d’après la traduction de Jean de Vignay (1333-1348) de la Legenda aurea (c. 1261-1266). Paris, Honoré Champion.

GLIKMAN, Julie & Thomas VERJANS (2013) : « Old French Parataxis: Syntactic Variant or Stylistic Variation? », in Deborah L. Arteaga (éd.), Research on Old French: The State of the Art. Dordrecht, Springer, 243-260.

HAMER, Richard (1986) : « Jean Golein’s Festes Nouvelles : A Caxton Source ». Medium

Aevum, 55, 254-260.

HUGUET, Edmond : Dictionnaire de la langue française du 16e siècle. URL : https://classiques-garnier.com/huguet-dictionnaire-du-xvie-s.html

LAVRENTIEV, Alexei (2010) : « La ‘‘phrase’’ en français médiéval : une réalité ou une reconstruction artificielle ? », in F. Neveu, V. Muni Toke, J. Durand, T. Klingler, L. Mondada et S. Prévost (éds), Congrès Mondiale de Linguistiques Française – CMLF 2020. Paris, Institut de Linguistique Française, 277-289. URL : http://dx.doi.org/10.1051/¬cmlf/2010125

LLAMAS-POMBO, Elena (2017) : « Graphie et ponctuation du français médiéval. Système et variation », in Gabriella Parussa, Maria Colombo Timelli & Elena Llamas Pom-bo (éds), Enregistrer la parole et écrire la langue dans la diachronie du français. Tübingen, Narr Francke Attempto, 41-85.

MARCHELLO-NIZIA, Christiane (1979) : « La notion de “phrase” dans la grammaire ». Langue française, 41, 35-48.

MAZZIOTTA, Nicolas (2009) : Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale. Étude d’un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291. Tübingen, Max Niemeyer.

NA, Yunhao (2019a) : « L’évolution catégorielle des prépositions : enjeu de la morpho-genèse des locutions prépositionnelles périphrastiques ? Analyse des catégories du mot encontre du XIe au XVIe siècle », in Daniéla Capin, Julie Glikman, Vanessa Obry & Thierry Revol (éds), Le français en diachronie. Moyen français – Segmenta-tion des énoncés – Linguistique textuelle. Strasbourg, Éditions de linguistique et de philologie, 315-335.

NA, Yunhao (2019b) : « Les Vies de saint Fiacre du moyen français au français classique : les discordances et la popularisation ». Le moyen français, 84, 35-54.

PORTER, M. E. & J. H. BALTZELL (1956) : « The Medieval French Lives of Saint Fia-cre ». Modern Language Quarterly, 17 : 1, 21-27.

VERJANS, Thomas (2012) : « Le linguiste et la variante : quelle(s) leçon(s) en tirer ? », in Cécile Le Cornec-Rochelois, Anne Rochebouet & Anne Salamon (dir.), Le texte médiéval. De la variante à la recréation. Paris, Presses de l’Université Paris-Sorbonne, 89-99.

Publicado
2021-05-11
Sección
Monografía