"Le Festin de Pierre" de Molière en versión invertida: sobre la hipocresÃa y otros tartufos en "Doña Juana" de Sergi Belbel
Resumen
En este artÃculo nos proponemos analizar una adaptación reciente de una de las obras más emblemáticas de Molière, Le Festin de Pierre (1665). Se trata de una pieza inédita de Sergi Belbel denominada Doña Juana (2019) que, como su tÃtulo indica, es una versión invertida de la creación molieresca. Este estudio examinará la adaptación de Belbel, un dramaturgo considerado por numerosos estudiosos como un autor apolÃtico, desde el prisma del teatro polÃtico. Si este es nuestro objetivo es porque, de entrada, nos parece que su adaptación no es neutra, lo cual podemos entrever por la elección de la obra adaptada, asà como por su versión invertida, la cual aborda una temática cuyo debate está a la orden del dÃa.
Citas
BELBEL, Sergi (2019): Doña Juana. Texto inédito.
BELBEL, Sergi (2022): Morir-ne disset (Premio Sant Jordi 2022). Barcelona, Proa.
CORREDOR PLAJA, Anna Maria (2013): «La recepción de Molière en la prensa gerunden-se de finales del siglo XIX y primer tercio del siglo XX». Anales de FilologÃa Fran-cesa, 21, 51-70.
DELEUZE, Gilles (2004 [1988-1989]): «G comme gauche», in L’Abécédaire. ParÃs, Édi-tions Montparnasse. DVD.
FORESTIER, Georges & Claude BOURQUI (2010): «Notice» de Le Festin de Pierre, in Georges Forestier & Claude Bourqui (dir.), Molière. Å’uvres Complètes. ParÃs, Gal-limard (col. Bibliothèque de la Pléiade), tome II, 1619-1650.
GARCÃA-BARRIENTOS, José-Luis [dir.] (2016): Análisis de la dramaturgia española actual. Madrid, Ediciones AntÃgona (col. CrÃtica, 14, Serie Análisis Teatral), 9-14.
GENETTE, Gérard (1982): Palimpsestes. La littérature au second degré. ParÃs, Éditions du Seuil.
GEORGE, David (2013): «Sergi Belbel as author, translator, and director». The Modern Language Review, 108: 2, 504-518.
LAFARGA, Francisco (2021): «Molière en Espagne au XVIIIe siècle : présences, traduc-tions, adaptations». Littératures classiques, 106: 3, 197-210.
MASSIP, Francesc (2013): «El teatre català (i espanyol): panorama del teatre català des de final del segle XX fins a l’actualitat». Estudis escènics: quaderns de l’Institut del Teatre, 39-40, 1-59.
MOLIÈRE (2010 [1665]): Le Festin de Pierre, in Georges Forestier & Claude Bourqui (dir.), Molière. Å’uvres Complètes, Tome II. ParÃs, Gallimard (col. Bibliothèque de la Pléiade), 845-907.
NEVEUX, Olivier (2019a): Contre le théâtre politique. ParÃs, La Fabrique.
NEVEUX, Olivier (2019b): «Olivier Neveux, contre le théâtre politique, soit pour le théâtre et pour la politique…», in La Terrasse. URL: https://www.journal-laterrasse.fr/olivier-neveux-contre-le-theatre-politique-soit-pour-le-theatre-et-pour-la-politique
RANCIÈRE, Jacques (2000): Le partage du sensible. Esthétique et politique. ParÃs, La Fa-brique.
SANSANO, Gabriel (2022): «Teatre històric i memòria democrà tica a Catalunya i al PaÃs Valencià (1986-2019)», in Francesc Foguet i Boreu & Joan Tomás MartÃnez Grimalt (ed.), Història, Memòria i Teatre a les Illes Balears. Perspectives del segle XXI. Mallorca, Lleonard Muntaner Editor, 47-73.
Derechos de autor 2023 Çédille, revista de estudios franceses

Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento 4.0.








