About women, mirrors, and lies:
feminine discourses and mise en abyme of enunciation in Medieval French literature
Abstract
This article focuses on the phenomenon known as mise en abyme of the enuntiation in medieval French literature, that is, on the diegetic representation of the text’s producer and/or of the context that has conditioned this production. We will analyse the frequent choice of female characters as the author’s fictional double; and the different nuances of this display of the mechanisms of writing, depending on the literary genre, the period, or the author’s gender.
References
d’Angleterre, T. (1991): Tristan, ed. F. Lécoy, Champion, París.
Berol (1922): Tristan, ed. E. Muret, Champion, París.
Camproux, Ch. (1965): Joy d’amor (Jeu et joie d’amour), Causse et Castelnau, Montpellier.
Caraffi, P. (2014): «Il cuore e l’usignolo. Scritture della memoria nei Lais di Maria di
Francia», Écrire, dit-elle. Scrivere, lei disse, I libri di Emil, Boloña: 41-55.
Gravdal, K. (1985): «Camouflaging Rape: The rhetoric of sexual vio¬lence in the medieval pastourelle», Romanic Review, 76: 361-373.
Martorell, J. (1992): J. Martorell, M. J. De Galba, Tirant lo Blanc, ed. A. Hauf i V. J. Escartí, V Conselleria de Cultura, Educació i Ciència de la Generalitat Valenciana, Valencia.
Le Nan, F. (2014): «La voix du poète et l’oiseau en poésie», Le Nan, F. ; Trivisani-Moreau, I. (ed.), Bestiaires. Mélanges en l’honneur d’Arlette Bouloumie, Cahier XXXVI, Presses universitaires de Rennes, Angers.
Marchiori, A. (2008): «La retorica del silenzio nel Jeu de Robin et Marion di Adam de la Halle e nel Dit de la pastoure di Christine de Pizan», Quaderni di lingue e letterature, 33: 105-117.
Francia, M. de (1992): Los lais, ed. y trad. de A.M. Holzbacher, Sirmio, Barcelona.
Menegaldo S. (2011): «De la traduction à l’invention. La naissance du genre romanesque au XIIe siècle», Galderisi, Cl. (dir.), Translations médiévales. Cinq siècles de traduction en français au Moyen Age, Brepols, Turnhout: 295-323.
Piramus, D. (1935): Vie Seint Edmund le Rei, ed. by H. Kjellman, Elanders Boktryckeri Aktiebolag, Göteborg.
Pisan, Ch. de (1885): «Le dit de la Pastoure», Oeuvres poétiques, vol. 3, tomo II, Maurice Roy (ed.), Firmin Didot, París.
Rodríguez Varela, R. (2022): «La poesía de Christine de Pisan: nuevas perspectivas y voces poéticas dentro de la tradición», Revista de Literatura Medieval, XXXIV: 163-178. https://doi.org/10.37536/RLM.2022.34.1
Renart, J. (1962): Le Roman de la rose ou de Guillaume de Dole, ed. F. Lecoy, Champion, París.
Renart, J. (1983): Le Lai de l’Ombre, ed. F. Lecoy, Honoré Champion, París.
Roques, M., ed. (1929): Aucassin et Nicolette, chantefable du XIIIe siècle, Champion, París.
Rosenberg, S. N.; Tischler, H. (1995): Chansons des trouvères: Chanter m’estuet, Librairie générale française, París.
Simó, M. (2012): «Dones escriptores, lectores, i heroïnes de ficció als Lais de Maria de França», Bellveser, R. (coord)., Dones i Literatura: entre l’Edat Mitjana i el Renaixement, Institució Alfons el Magnànim, Valencia, vol. I, pp. 241-260.
Simó, M. (2022): «Mujeres poetas, hadas y ciervos: el lai de Guigemar y Aucassin et Nicolette», Çédille, revista de estudios franceses, 21: 461-482. https://doi.org/10.25145/j.cedille.2022.21.22.
Strubel A. (1998): Roman de Renart, Gallimard, París.
Ventadorn, B. de (1915): Bernart von Ventadorn, seine Lieder, mit Einleitung und Glossar, ed. Karl Appel, Verlag von Max Niemeyer, Halle.
Zink, M. (1972): La pastourelle. Poésie et folklore au Moyen Âge, Bordas, París-Montréal.
Zink. M. (1979): Roman rose et rose rouge. Le Roman de la Rose ou de Guillaume de Dole de Jean Renart, Nizet, París.
Copyright (c) 2024 Meritxell Simó Torres, Dra.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The articles published in Cuadernos del Cemyr are distributed through the web portal of the Publications Service of the University of La Laguna and are freely accessible under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-NC-SA 4.0).
Authors retain the copyright and grant the journal the right of first publication of the work, as well as a Creative Commons license that allows others to share the work with an acknowledgement of the authorship of the work and its initial publication in this scientific journal.
Authors may separately establish additional agreements for the non-exclusive distribution of the version of the work published in Cuadernos del Cemyr (for example, publishing it in an institutional repository or in a book), with acknowledgement of its initial publication in this journal.





