The semantic organization of the entry γίνομαι in Greek New Testament lexicons. A comparative study

  • Jesús Peláez Universidad de Córdoba
Keywords: Semántica, Lexicografía, Nuevo Testamento griego

Abstract

Tras consultar el lema γίνομαι en los diccionarios del Nuevo Testamento griego de Louw-Nida (L-N) y Bauer-Danker (BDAG) se constata que estos no explican por qué γίνομαι cambia de significado y traducción en los diferentes contextos ni dicen cuáles son los criterios seguidos para la organización del lema. En la primera parte de este artículo se presenta de modo abreviado este lema que aparecerá en el sexto fascículo del Diccionario Griego-Español del Nuevo Testamento (DGENT), en proceso de publicación, y se propone una nueva organización del mismo considerando los valores aspectuales de γίνομαι que producen los cambios de significado y traducción en contexto. A continuación se hace una breve crítica de este lema tal y como aparece en los citados diccionarios, para terminar comparando sus definiciones –cuando se dan– con las del DGENT.

References

BAUER, W. (1988): Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, sixth edition, ed. by Kurt ALAND and Barbara ALAND with Viktor REICHMANN, Walter de Gruyter, Berlin - New York.

BAUER, A. - DANKER, F. G. (2000): Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, third edition, The University of Chicago Press, Chicago.

LOUW, J. P. (1991): “How do words mean, if they do?”, Filología Neotestamentaria 8: 125-142.

LOUW, J. P. - NIDA, E. A. (eds.) (1988): Greek-English Lexicon of the New Testament based on Semantic Domains, 2 vols., United Bible Societies, New York.

MATEOS, Juan (1977): El aspecto verbal en el Nuevo Testamento, Ediciones Cristiandad, Madrid.

MATEOS, Juan (1989): Método de análisis semántico aplicado al Griego del Nuevo Testamento, Ediciones El Almendro, Córdoba.

MATEOS, Juan - PELÁEZ, Jesús - GASCO (2000-2012): Diccionario griego-español del Nuevo Testamento (DGENT). Análisis semántico de los vocablos, fasc. I-V, Ediciones El Almendro, Córdoba.

PELÁEZ, Jesús (1996): Metodología del Diccionario Griego-Español del Nuevo Testamento, El Almendro, Córdoba.

PELÁEZ, Jesús - MATEOS, Juan (†) (2018): New Testament Lexicography. Introduction - Theory - Method (Translated, annotated, and supplemented by Andrew BOWDEN. Edited by David S. DU TOIT), Fontes et Subsidia ad Bibliam Pertinentes 6, Walter de Gruyter, Berlin-Boston.

Published
2021-06-07
How to Cite
Peláez, Jesús. 2021. “The Semantic Organization of the Entry γίνομαι in Greek New Testament Lexicons. A Comparative Study”. Fortunatae, no. 33 (June), 181-95. https://doi.org/10.25145/j.fortunat.2021.33.08.
Section
Artículos