The values of the adverb καί in the New Testament. A semantic classification
Abstract
The aim of this paper is to show and analyze semantically the values of the adverbial lexeme καί in the New Testament and to classify its values following the method of semantic analysis used in the Greek-Spanish Dictionary of the New Testament (DGENT).
References
BALZ, H. - SCHNEIDER, G. (2005): Diccionario exegético del Nuevo Testamento, Salamanca.
BAUER, W. - ARNDT, W. - GINGRICH, F. W. (1971): A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Chicago.
BEEKES, R. (2009): Etymological Dictionary of Greek, Leiden-Boston.
CHANTRAINE, P. (1977): Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots vols. 1-4, Paris.
CRESPO, E. - CONTI, L. - MAQUIEIRA, H. (2003): Sintaxis del griego clásico, Madrid.
CRESPO, E. (2015): “Adverbios de foco en griego clásico”, en J. VELA TEJADA - J. F. FRAILE VICENTE - C. SÁNCHEZ MAÑAS (eds.), Studia Classica Caesaraugustana: vigencia y presencia del mundo clásico hoy: XXV años de Estudios Clásicos en la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, pp. 207-233.
DENNISTON, J. D. (1954): The greek particles, Oxford.
GARCÍA SOLER, J. M. (2017): “Usos de καί y ἔτι como adverbios de foco aditivos en Libanio”, en P. POCCETTI - F. LOGOZZO (eds.), Ancient Greek Linguistics: New Approaches, Insights, Perspectives, Berlin, pp. 181-192.
JIMÉNEZ DELGADO, J. M. (2017): “Ancient Greek καί: marginal adverbial uses”, en P. POCCETTI - F. LOGOZZO (eds.), Ancient Greek Linguistics: New Approaches, Insights, Perspectives, Berlin, pp. 171-180.
LIDDELL, H. G. - SCOTT, R. - JONES, H. S. (1973): A Greek-English Lexicon, Oxford.
LOUW, J. P. - NIDA, E. A. - SMITH, R. B. - MUNSON, K. A. (1989): Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains, New York.
MATEOS, J. (1989): Método de análisis semántico aplicado al griego del Nuevo Testamento, Córdoba.
MOULTON, J. H. (1963): A Grammar of New Testament Greek, vol. III, Syntax, Edinburgh.
PELÁEZ, J. (1991): Metodología del Diccionario Griego-Español del Nuevo Testamento, Córdoba.
PELÁEZ, J. y GASCO (2017): «Steps for the Definition of the Lexemes in the Greek-Spanish New Testament Dictionary», en A. H. BARTELT - J. KLOHA - P. R. RAABE (eds.), The Press of the Text. Biblical Studies in Honor of James W. Voelz, Oregon, pp. 164-178.
THAYER, J. H. (1905): A Greek-English Lexicon of the New Testament, Edinburgh.
ZERWICK, M. (1997): El griego del Nuevo Testamento, Estella.
Authors retain copyright and grant the journal the right to be the first publication of the work as well as license it under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with acknowledgment of authorship of the work and initial publication in this magazine.
Authors may separately establish additional agreements for the non-exclusive distribution of the version of the work published in the journal (for example, placing it in an institutional repository or publishing it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.


