La adaptación de la variedad especializada desde la lingüística de variedades: bases teóricas y categoriales de la especialización y la divulgación

Palabras clave: recontextualización, variación diastrático-diafásica, transtextualidad, comunicación clara, divulgación científica

Resumen

Este artículo analiza la adaptación de la variedad especializada como proceso lingüístico que transforma textos científicos o técnicos en versiones comprensibles para usuarios no expertos. Su objetivo principal es precisar los conceptos que rodean esta variación y explicar sus relaciones taxonómicas y funcionales en el marco de la lingüística de variedades. Entre las preguntas centrales, se pretende responder a: qué factores condicionan la adaptación, cómo se vinculan divulgación, comunicación clara y lenguaje claro, y de qué modo la adaptación puede explicarse como proceso comunicativo y transtextual. El estudio integra los modelos teóricos de Jakobson (1975a [1960]), Genette (1982), Cassany, López y Martí (2000), Hutcheon y O’Flynn (2013) y Zamorano (2022) para describir la adaptación como fenómeno discursivo, terminológico y cognitivo, articulado por mecanismos de reelaboración, textualización y denominación.

Publicado
2026-06-17
Cómo citar
Rodríguez-Tapia, S. (2026). La adaptación de la variedad especializada desde la lingüística de variedades: bases teóricas y categoriales de la especialización y la divulgación. Revista De Filología De La Universidad De La Laguna, (52), 237-273. https://doi.org/10.25145/j.refiull.2026.52.09
Sección
Artículos