La definición sinonímica en la sexta edición del Diccionario de la lengua castellana de la Real Academia Española

  • Natalia Terrón Vinagre Universitat Autònoma de Barcelona
  • Joan Torruella Casañas Universitat Autònoma de Barcelona
Palabras clave: definición, sinonimia, remisión, DRAE 1822, lexicografía

Resumen

La sexta edición del Diccionario de la lengua castellana de la Real Academia Española se publicó en 1822, solamente cinco años después de la inmediatamente anterior de 1817, con la urgencia de resolver la ausencia en el mercado de ejemplares. En su redacción se mantuvieron los mismos criterios acordados para la edición precedente, lo que demuestra la continuidad entre ambas. Sin embargo, en la práctica existen ciertas diferencias que apuntan a una mejora en la precisión de la técnica lexicográfica. Una de estas diferencias destacable es la que afecta a la coherencia entre las definiciones sinonímicas y la remisión. Por ello, el objetivo de este trabajo es el estudio de su relación en el diccionario académico, así como el análisis de las modificaciones que experimentan las definiciones sinonímicas en la edición de 1822. Dicho estudio ha llevado a constatar que, en la sexta edición del diccionario, la Academia estableció una distinción entre las definiciones sinonímicas compuestas por varios equivalentes y las compuestas por un solo equivalente, haciendo uso, en este último caso, del recurso lexicográfico de la remisión para concentrar la definición en una sola entrada (la más «usual»), suprimiendo así definiciones repetidas

Publicado
2019-09-04
Cómo citar
Terrón Vinagre, N., & Torruella Casañas, J. (2019). La definición sinonímica en la sexta edición del Diccionario de la lengua castellana de la Real Academia Española. Revista De Filología De La Universidad De La Laguna, 39, 287-305. Recuperado a partir de https://www.ull.es/revistas/index.php/filologia/article/view/859
Sección
Artículos